Яника Леро

Тайна старой мельницы


Скачать книгу

не дожидаясь его ответа, быстро развернулась и направилась к дому, а Себастьян, с лёгкой усмешкой последовал за ней. Наблюдая за её решимостью, он чувствовал, что, несмотря на её серьёзный тон, в этом есть что-то трогательное и пленительное. Её стремление взять на себя ответственность привлекало его, и он не мог не восхищаться её энергией.

      Когда они вошли в дом, Елизавета быстро забежала внутрь, преодолевая длинный коридор с волнением.

      – Мама, у нас катастрофа! – воскликнула она, её голос резонировал в каждом углу, словно тревожный сигнал, раздающийся во время шторма.

      Мириам, спускаясь с лестницы со второго этажа, сразу заметила серьёзное выражение на лице дочери и следовавшего за ней Себастьяна. На её материнском лице отразилось беспокойство.

      – Лиззи, что случилось? – спросила она, всматриваясь в их лица, полные напряжения и ожидания.

      – Мама, у Себастьяна нет костюма на бал! – воскликнула Елизавета, в её голосе звучала паника. – Он не сделал заказ вовремя, и это катастрофа! Что нам делать?

      Мириам, сохранявшая спокойствие, опустила взгляд на Себастьяна, который, казалось, слегка смущён, но всё же старался выглядеть невозмутимо.

      – Дочка, успокойся, – произнесла Мириам с мягким выражением на лице, прижав руку к груди, словно пытаясь успокоить не только Елизавету, но и собственные тревожные мысли. – Я немедленно отправлю слугу по всем ателье города. Кто-то, несомненно, возьмётся сшить ему костюм. Времени мало, но всё можно успеть.

      Она обернулась к Себастьяну, и в её взгляде возникло осуждение.

      – Себастьян, ты всегда был таким ответственным. Что случилось на этот раз? – её голос звучал мягко, но в нём читалось явное разочарование.

      Себастьян вздохнул, и его виноватый взгляд встретился с глазами кузины.

      – Мириам, я только что вернулся из Парижа, – произнес он, в его голосе звучала нотка искреннего сожаления. – Отец болен, и все дела легли на мои плечи. Я просто не успел. Именно поэтому я и приехал пораньше к вам, чтобы успеть сшить костюм.

      Мириам, услышав его объяснение, смягчилась, и в её взгляде появилось понимание. Она кивнула, хотя строгий укор всё ещё блестел в её глазах, словно невидимый груз ожидания.

      – Хорошо, – наконец произнесла она, собравшись с мыслями. – Мы справимся с этим.

      Елизавета выдохнула с облегчением, словно тяжёлый камень упал с её сердца. Мама всегда умела находить выход из любой, казалось бы, безнадёжной ситуации, и в такие моменты ей особенно хотелось быть похожей на неё. Мириам действовала спокойно и уверенно, словно любая трудность – это просто вопрос времени и правильных решений. Елизавета восхищалась её выдержкой и силой духа, мечтая, что когда-нибудь сможет так же ловко управляться с неожиданными проблемами.

      – Спасибо, мама, – тихо произнесла она, чувствуя, как напряжение постепенно покидает её тело. В этот миг её материнская поддержка казалась ей не только опорой, но и вдохновением, указывающим путь к собственным силам.

      Мириам