Ана Адари

Соломенная графиня


Скачать книгу

город от зоны риска, за их расставанием наблюдали высшие лорды. И когда Сол поднялся к ним, почтительно поклонились:

      – Какие будут приказания, ваше святейшество?

      – Всем отдыхать. На юге сейчас спокойно.

      … Мэйт встретила его в малой гостиной, где им накрыли ужин на двоих.

      – Ушел? – спросила она с явным облегчением.

      Ей было неловко в присутствии императора, который до сегодняшнего дня не сказал бытовой магичке с синем камешком в кольце ни слова. Они для Барирона просто не существовали. Разве только когда пытались женить на себе его красных лордов. И тогда Барирон метал в них молнии, в этих наглых захватчиц его особой гордости и неделимой собственности.

      – Да. Риан уже в столице. Что у нас на ужин?

      – Город сильно разрушен, обозы лишь на подходе. Но мне кое-что удалось раздобыть, – Мэйт кивнула на блюдо с аппетитным тушеным кроликом. И с нежностью посмотрела на мужа: – Ты столько сил отдал этому прорыву, Сол. Я до сих пор не верю, что рядом со мной человек, который может топить острова.

      – Ты меня боишься?

      – Я потихоньку привыкаю.

      «Ну как я ей скажу, что мы скоро расстанемся?!»

      Он счел, что самое подходящее место для этого спальня. Сначала надо жену задобрить и заласкать. А потом уже как обухом по голове:

      – Дорогая, я тебя покидаю.

      Она словно почувствовала что-то. Вдруг оттолкнула его и села на кровати. Сол смотрел на припухшие от поцелуев губы Мэйт, ее растрепанные русые волосы, маленькое розовое ушко, похожее на морскую раковину, любимую родинку на груди, о которой грезил столько ночей во время их долгого расставания. И тосковал. Им снова предстоит разлука.

      – Скажи мне, что случилось? – потребовала Мэйт.

      – Да ничего не случилось.

      – Врешь! У тебя глаза потемнели! Я тебя слишком хорошо знаю!

      – Леди, я хочу вам сделать подарок и пытаюсь сосредоточиться. Поведайте мне ваши заветные желания, – попытался Солард свести все к шутке.

      – Хорошо. Я хочу персик!

      – А я тут причем? Пошли кого-нибудь в лавку.

      – Все лавки уже закрыты! А я хочу его немедленно!

      – Раз у нас муж архимаг, надо этим пользоваться, – съехидничал он. – Ты собираешься за него заплатить, за этот персик, или толкаешь меня на мелкое воровство?

      – А разве его нельзя сотворить из воздуха?

      – Проще замок Сантофино утопить, – хмыкнул Сол.

      – Значит, ты не можешь, – Мэйт уже, похоже освоилась с его новой ипостасью. – Тоже мне, святейшество!

      – Осторожнее, моя маленькая мышка. Ты дергаешь за усы огромного разъяренного кота. Я, на минуточку, архимаг.

      Он напрягся, щелкнул пальцам, и на кровати между ним и Мэйт появилась корзина с фруктами. Увы, персиков там не было.

      – Демоны, как же так? – озадаченно спросил Сол. – Просчитался. Попробую еще разок.

      – Стоять! – Мэйт перехватила его руку. – Где ты ее стянул, бессовестный, эту корзину?!

      – Я, кажется,