ком особо не задерживаясь, король поздоровался, и трапеза началась. Мне кажется, или он устал быть любезным?
За ужином Его величество общался, в основном, с девушками, сидящими неподалеку, что не могло не радовать: так как я могла спокойно наслаждаться едой, ни на что не отвлекаясь. Судя по виду Велии напротив, она думала примерно так же.
– Что ж, девушки, надеюсь вы все готовы продемонстрировать завтра свои таланты? – король, наконец, решил уделить внимание и остальным участницам отбора.
Ответом ему было всеобщее заверение, что они ждут этого и полностью готовы.
– Отлично. Надеюсь, все пройдет без неприятных сюрпризов.
Мне показалось, или это был легкий выпад в мою сторону? В любом случае, взгляда я не подняла, продолжая увлеченно резать бисквитное пирожное, украшенное свежими ягодами.
Девушки наперебой стали заверять короля, что приготовили ему сюрпризы, которые, они уверены, ему понравятся, и я насмешливо изогнула губы, все-таки поднимая взгляд. Чтобы тут же встретиться им с вишневыми глазами. Черт, как неудачно вышло! Король, медленно выгнув бровь, смотрел на меня, как будто пытаясь понять, что еще я задумала. Э, нет, Ваше величество. Все будет завтра, а пока я буду тиха, как мышь. Вы же любите покорность? Ну так у меня плохие новости – я сделаю все, чтобы вылететь с этого отбора. Даже если мне придется раздражать Вас на каждом испытании.
Окончание ужина прошло без сюрпризов, лишь иногда я буквально кожей чувствовала, что король смотрит на меня. Как только Его величество покинул нас, я с облегчением поднялась, и попрощавшись с Велией и остальными, отправилась в свою спальню. Завтра предстоял трудный день.
***
В моих покоях меня уже ждала Тина, принесшая известие о том, что утром я смогу посетить тренировочную площадку.
Я кивнула, принимая ее ответ, и позволила увлечь себя в ванную, где Тина помогла мне вымыть волосы, нанеся на них душистый шампунь, пахнущий чарующей южной розой, медовой ванилью и пьянящим анисом. Этот запах был для меня настолько родным и знакомым, что я невольно улыбнулась.
Нежась в мягкой пене, решила узнать у служанки то, о чем думала весь день:
– Тина, ты слышала что-нибудь о случившемся с одной из участниц отбора?
– Конечно, донна Лаура. Такой ужас.
– А ты не знаешь, кто был тот мужчина, с кем ее застали?
– Знаю. Это маркиз Кирос. Я слышала от служанок, что его тоже отправили из дворца, но перед этим он имел весьма неприятный разговор с Его величеcтвом.
– Даже так?
– Конечно, стыд то какой! Правда, он утверждал, что не знает, как девушка оказалась в его покоях, но король ему не поверил. Сказал, что тот был явно нетрезв, и потому не отдавал себе отчет в своих действиях, хотя это его никак не оправдывает.
– А Маура, что о ней говорят служанки?
– Говорят, она была в шоке, когда их застали. Все плакала, и ничего не говорила толком. Вроде бы кто-то видел, когда она заходила к нему, и решил сообщить об этом монне Альбе. Но пока она встала, оделась,