А. Райро

Аристократ. Том 3. Война грязных искусств


Скачать книгу

машин Лэнсома. Пришлось упасть на землю и вместе с винтовкой закатиться в изрытую снарядами яму.

      Через пару секунд рядом вспыхнуло голубоватое мерцанье – Сильвер использовала щит, а летящие пули отшвырнула кинетическим эргом.

      Я поднял голову, прокричав:

      – Док! Прикройте! Уберём тех тварей! – И указал взглядом на группу автокэбов.

      Но тут одна из военных машин неожиданно зашлась пламенем.

      Оттуда раздались крики, и по мне сразу перестали стрелять. Вскочив, я понёсся туда же, за мной устремилась Сильвер.

      Метров за двадцать до места я увидел, что один из адептов – совершенно один – отчаянно сражается со всей группой военных, атаковав их с тыла. Охваченный духом Горящего Ягуара, он посылал во врага настолько огромные потоки огня, что казалось, сам вот-вот вспыхнет.

      Дарт Орриван…

      Его стремительную огненную атаку сложно было не узнать.

      Я остановился, быстро вскинул винтовку и начал снимать солдат, высунувшихся из люков, одного за другим. Сильвер понеслась Дарту на помощь, на ходу создавая новые потоки вихрей. К ней присоединились ещё двое адептов со стихиями.

      Минут через пять от последней группы военных Лэнсома остались только горящие остовы машин, безжизненная гаубица и десяток трупов.

      Бросив бесполезную винтовку, я вытянул из-за ремня револьвер. Сильвер в это время уже помогала раненым, а Дарт стоял истуканом возле полыхающих машин.

      Он, похоже, никак не мог отойти после атаки: его тело пестрело огненными всполохами, бугрилось мышцами, кулаки тлели россыпью углей.

      Парень замер и, как заворожённый, смотрел на объятые пламенем автокэбы. Он тяжело, с рыком, дышал, а его мощная грудь высоко поднималась, будто он пробежал марафон.

      – Дарт, – сказал я ему, подойдя почти вплотную. Дождался, пока он переведёт на меня взгляд, и спросил: – Узнаёшь?

      Судя по отсутствию какой-либо реакции, он меня не узнал, а потом снова уставился на огонь. Дарт находился под властью духа своей стихии и выглядел отрешённым.

      Я взвёл курок на револьвере и приставил ствол ко лбу Дарта.

      – А так – узнаёшь?

      Тот снова посмотрел на меня, правда, уже немного иначе. Прищурился, следом нахмурился, будто что-то вспомнил… и снова уставился на огонь.

      – Вот же мать твою, – процедил я.

      Потом отжал курок, убрал оружие и, коротко размахнувшись, двинул Дарту точно в живот.

      – А так – узнаёшь?

      Вот теперь, кажется, сработало.

      Дарт согнулся, с сипом вдохнул и выдохнул. Всполохи огня мгновенно исчезли, его тело приняло обычные размеры, вены на шее перестали быть похожими на натянутые канаты. Кожа потеряла желтизну, и на ней проступили пятна сажи и брызги крови.

      – Какого хрена ты творишь, Рэй?.. – выдавил Дарт.

      Я усмехнулся и хлопнул его плечу.

      – Узнал. Но в следующий раз буду бить в лицо, чтобы наверняка вышибить из тебя подпаленного кошака.

      – Пошёл ты… – Дарт кашлянул и наконец выпрямился.

      Мы