Мария Сидней

Остров смерти


Скачать книгу

наследнику. Хочет ли этого сын?

      – Ты помогаешь в больнице? – спросила я. Мы шли по лесу, сопровождаемые успокаивающим стрекотанием сверчков.

      – Я стараюсь везде помогать, – сообщил Арий без капли самодовольства.

      – А в чем твое дело? Эрнест сказал, каждый должен чем-то заниматься на острове.

      – Ты об этом, – Арий задумался, – мое основное дело – помогать в ратуше.

      – Отец хочет, чтобы ты был в управлении?

      – Да, – печально сообщил юноша.

      – А ты этого не хочешь?

      – О чем ты? – нахмурился Арий.

      – Ты хочешь работать в больнице, но отец против. Вы из-за этого ссоритесь?

      – Хм, – Арий поморщился, – ты задаешь неуместные вопросы.

      – Просто я хочу понять, что вы за люди. Такие же у вас конфликты между родителями и детьми, как в нашем мире, или нет. Мне любопытно, вот и все.

      – Точно могу сказать, мы люди, которые не любят любопытных девушек.

      – И что вы с ними делаете?

      – Сжигаем на костре.

      Я резко остановилась, испуганно глядя на Ария. В голове уже начал зарождаться план побега с острова. Молодой человек обернулся, чтобы посмотреть на меня. В его глазах читалась насмешка, но губы, как обычно, были сложены в тонкую линию.

      – Ничего мы с ними не делаем. Но лезть в чужие дела здесь не принято.

      Я уже не слушала Ария, задумавшись над тем, как, на самом деле, можно уплыть с острова? Здесь не ходит никакой общественный транспорт, нет ни порта с пришвартованными лодками, ни посадочной полосы. Неужели дается лишь билет в один конец? Что если мне не понравится жить на острове? Смогу ли я вернуться домой?

      – Советую заранее прочитать учебник по семиотике, – вновь заговорил мой спутник, – преподаватель – настоящий зверь.

      – Какие интересные у вас предметы, – улыбнулась я. Мне всегда нравились символы, – ты хорошо учишься по всем предметам?

      – Да, только языки даются нелегко, – вздохнул Арий.

      – Правда? Мне тоже. Я не умею переводить даже самые простые предложения. Какие языки вы изучаете?

      – Латинский и санскрит.

      – Ты шутишь? – мои брови поползли вверх.

      – Нет. Мы, правда, их изучаем.

      – Кошмар!

      Я еле-еле смогла запомнить приветствия на испанском, а здесь предстоит изучать мертвые языки. Показать отличные успехи в школе мне, точно, не удастся.

      Вечером я сидела в своей мрачной комнате и разглядывала взятые в библиотеке книги. Учебник по семиотике уже лежал на прикроватной тумбочке. Я пообещала себе читать хотя бы по параграфу каждый день перед сном. Набор дисциплин был крайне странным: Латинский язык, Санскрит, Семиотика, Каллиграфия, Астрономия, Физика, Химия, Литература, Музыка, Цветоводство, Знахарство, Нумерология, Физкультура. Также можно было записаться на факультативы по Астрологии, Эзотерике и Шаманству. Больше всего меня расстроила физкультура: терпеть не могу спорт. Я даже плавать не умею. Минус один способ покинуть остров.

      Нет, серьезно, в этом месте, действительно, так важно знать все о символах и