больше времени проводил дома.
Ага, а вот это интересно. Возможно я сейчас узнала главный мотив, который заставляет детишек всеми правдами и неправдами выживать отсюда гувернанток. Чтобы любимый папа не оставлял их на чужих людей и чаще оставался с ними. Мне стало жаль их всех. Детей, которые себя чувствовали брошенными и, разумеется, самого Хольма. Мужчина, судя по всему, занимает высокий пост и ему приходится изворачиваться, чтобы работа не страдала.
Вчетвером мы быстро накрыли на стол. К ужину были ароматные котлеты и нежное картофельное пюре. Отдельно я порадовалась салату из свежих овощей и тонким хлебцам со злаками.
– Сможете унести посуду на кухню и оставить? – спросил повар. – Утром я помою.
– Мы и сами в состоянии справиться с тарелками! – воскликнула я. У меня руки зачесались сделать что-то обычное, как будто я на свободе. У Римзов приходилось ходить по струнке и выполнять один и тот же маршрут каждый день. В доме Хольмов мне, как я вижу, не придется вести себя словно я узница.
– О, если вам несложно! – зарделся вдруг повар. – Меня зовут Артур.
– Василиса, – представилась я, – очень приятно познакомиться.
– Надеюсь, вы тут задержитесь. – он пригладил свои пышные усы.
– Никто до меня не предлагал помыть посуду? – рассмеялась я. – Кстати, молодые люди, вы ведь поможете?
Спросив это, я внутренне сжалась. Если они начнут кривиться и морщиться, значит я снова иду неверным путем. Но дети синхронно кивнули.
– Вы ведь без нас и кухню не найдете, – снисходительно произнесла Элидара.
– Ну, тогда я пойду? – обрадовался Артур. – Приятного аппетита. Вернусь завтра!
– Подождите, – опомнилась я, глядя, как дети наворачивают ужин, – нерд Хольм сказал, я смогу вам задать вопросы, если они у меня появятся.
– Какие вопросы? – испугался Артур.
– Ну, о том как тут все устроено, например.
– Мы и сами это расскажем! – возмутилась Элидара. – Мы же вполне умеем разговаривать!
– Совершенно в этом не сомневаюсь, – уверила я девочку, – но вы точно мне расскажете, где чье полотенце и в каком шкафчике лежит тряпка для пола? Вдруг мы что-то прольем.
Элай почесал в затылке.
– Ладно, пусть она с ним поговорит, – бросил он сестре.
– Что ж, я ненадолго отлучусь.
Я отставила свою тарелку, хотя ароматы меня манили с непреодолимой силой. Ведь я весь день просидела голодная и под замком.
Мы с Артуром прошли через просторный коридор, в котором я увидела несколько дверей. Надо попросить ребят устроить мне экскурсию, я и правда тут заблужусь.
Кухня оказалась светлой, оформленной в деревенском стиле. Дерево и металл, все добротное и уютное.
Зайдя, Артур закрыл за нами дверь.
– Будьте бдительны, Василиса, – сказал он, – эти дети выглядят очень милыми и умными. Но они устроят вам изощренные испытания, можете мне поверить.
Больше повар мне ничего не рассказал, торопливо провел по кухне, чтобы я посмотрела чем можно в случае чего накормить