Эрл Стенли Гарднер

Дело об одноглазой свидетельнице


Скачать книгу

не повешена трубка. Я увидел, что на самом деле не повешена, зашел в кабину и положил на рычаг. Больше ничего не знаю. Попробуйте поговорить с кассиршей.

      Мейсон подошел к кассе.

      Кассирша смутно помнила ту женщину. Она просила разменять деньги – ей требовались монетки для телефона-автомата. На вид лет тридцать или тридцать пять, одета в темное пальто с меховым воротником. У нее с собой была коричневая сумочка из крокодиловой кожи. Более подробно женщина не могла ее описать. Она не повесила трубку, а оставила болтаться на проводе. Кассирша не видела, как эта женщина уходила. У них был наплыв посетителей.

      – Из какой кабины она звонила? – спросил Мейсон.

      – Из той, что справа, около стенда с журналами.

      – Я ее осмотрю, – сказал Мейсон.

      Он пошел к кабине вместе с Деллой Стрит.

      – За нами наблюдает аптекарь, шеф, – прошептала секретарша.

      – Возможно, думает, что я из ФБР, – заметил Мейсон. – У нас практически нет шансов узнать, что ее так испугало – один из тысячи! – но посмотреть все равно нужно. Раз она убежала так внезапно, то могла что-то забыть – носовой платок, кошелек…

      – На полочке лежат несколько монет и клочок бумаги, – сказала Делла Стрит, заглядывая в кабину сквозь стекло, вставленное в дверь.

      Мейсон толкнул дверь. Делла Стрит проскользнула в телефонную кабину.

      – Четыре монеты, сложенные столбиком на кусочке бумаги, – сообщила секретарша.

      – Что за бумажка?

      – На ней карандашом написаны какие-то цифры. Писали второпях. Похоже, что телефонный номер: Майн 9–6450.

      – Позвони, – велел Мейсон. – Послушаем, кто ответит.

      Делла Стрит опустила монетку в автомат и набрала номер.

      – Вероятно, в такое позднее время нам никто не ответит, – заметила она. – В такое… Да, да, алло, алло! Спасибо!.. Нет ничего, я ошиблась номером. – Она опустила трубку на рычаг и улыбнулась Перри Мейсону. – Это номер «Золотого гуся»!

      – Черт побери! Я бы многое отдал, чтобы выяснить, как она узнала, что мы там. На бумажке еще что-нибудь написано?

      – Какие-то цифры с другой стороны. Очень аккуратно написаны. Я сказала бы, что бухгалтером или человеком, занимающимся отчетностью и ведением учета.

      – А что за цифры?

      – Похожи на сложный номер лицензии или какой-то особый автомобильный номер.

      Цифры были записаны в одну строчку: 59-4П-38-3Л-19-2П-10Л.

      Мейсон нахмурился и принялся разглядывать бумажку. В эту минуту к ним быстро подошел аптекарь.

      – Что-нибудь нашли? – спросил он.

      Мейсон покачал головой.

      – Нет, я просто записал ваш номер, – ответил Мейсон.

      – А-а, – протянул аптекарь.

      Мейсон сунул бумажку в карман, показательно зевнул и сказал:

      – Все в порядке. Дело не такое и важное. Видите ли, моя двоюродная сестра страдает амнезией. Это может показаться странным, но мой телефонный номер она почему-то помнит даже когда забывает свои имя и фамилию.