(нем.). – Здесь и далее прим. переводчика.
2
Зд.: завонялись (нем.).
3
Джесси Оуэнз (1913–1980) – американский чернокожий спортсмен, четырехкратный чемпион Олимпийских игр 1936 г. в Мюнхене (бег 100 м, 200 м, эстафета 4 × 100 м; прыжки в длину), посрамивший гитлеровскую идею превосходства белой расы.
4
Сочинение австрийского скрипача, дирижера и композитора Иоганна Штрауса-отца (1804–1849) – марш, написанный в честь чешского полководца Вацлава Радецкого (1766–1858).
5
От нем. Geh' scheissen – зд.: высерок.
6
Рождественские празднества (нем.).
7
От нем. schmunzeln – насмехаться.