Игорь Жуков

Бопси! Допси! Пум! или Приключения в стеклянном шаре


Скачать книгу

надели марлевые повязки, а полковник швырнул в огонь щепотку какого-то тёмного порошка.

      В печке хлопнул маленький взрыв, и оттуда повалил едкий зелёный дым. Дальше я ничего не помню, пока вы не привели меня в чувство…

      – Я тоже ничего после этого взрыва не помню, пока в темноте капусту не начал есть, – сказал Варфоломей. – Начал капусту есть в бессознательном состоянии. А потом пришёл в себя, но всё равно ел – не мог оторваться. Такая вкусная капуста попалась, прямо в стихи просится!..

      И солёной капусты вкус

      Облегчает несчастий груз!

      А потом чувствую, что на моей голове – кастрюля. И так плотно она на меня напялена, что не снимается совсем. А потом услышал, как вы меня зовёте… Снимите с меня эту кастрюлю, что ли!

      Все кинулись снимать с осла кастрюлю. Но этому благородному делу помешали.

      – Хе-хе-хе!.. – раздался знакомый Нине и Дусе издевательский смешок, и из-за угла дома опять высунулся кто-то.

      Но теперь было видно, что этот кто-то был котом в цилиндре с меховыми ушами и в элегантном пальто-рединготе.

      – А кастрюлю-то я на тебя надел, осёл ты безмозглый! – сказал кот. – Смешно получилось, не правда ли? Люблю отдать должное искромётной шутке… А вообще-то руки и лапы вверх!

      И кот в цилиндре-ушанке направил на всю компанию здоровенный старинный пистолет.

      Глава 5,

      в которой выясняется, что иногда заслуживает кот-аристократ и как зовут снежную бабу

      Дуся вскрикнула и спряталась за спиной Нины. И уже там подняла руки.

      – Живей-живей, дамы и господа! – командовал кот, размахивая пистолетом.

      Осёл, хоть и не видел почти ничего из-за кастрюли, сел на снег и задрал вверх передние ноги.

      Нине и Зяблику тоже ничего не оставалось, как подчиниться.

      Девочка внимательно рассматривала кота. Она заметила, что мордочка у злодея чуть вытянутая, как это бывает у голых котов-сфинксов, а зелёные глаза слегка раскосые. Уши замысловатого головного убора – цилиндра-ушанки – были завязаны верёвочками под подбородком.

      – Арчибальд, а где же ваш шеф? – спросил Зяблик.

      – Сэр Арчибальд! – горделиво поправил его кот. – Не забывайте о моих бабушках-аристократках! Дон Пеклос изволил отлучиться по неотложным делам, а меня оставил караулить пленных.

      – Плоховато караулите, Сэр.

      – Сэр Арчибальд! – снова поправил кот. – Я вышел на улицу отдышаться. Смотрю: на дереве белка! А ведь охота – моя самая большая аристократическая страсть. Тем более что белка – это почти мышь с прекрасным хвостом… Пришлось оставить свой пост и за белкой по веткам скакать… Тьфу! Всё равно не поймал!

      – А зачем же вы в доме всё перевернули? – снова спросил Зяблик, чтобы выиграть время.

      – Дозу «Умопомрачителя» не рассчитали, – нехотя ответил кот.

      – Какого