Джоди Эллен Малпас

Британец


Скачать книгу

узнаю это зловещее лицо.

      Нокс.

      Он исчез так же быстро, как и появился. Замерев от страха, я лихорадочно осматриваю зал ресторана. Господи! Он уже здесь. И он видел меня с Блэком. Он видел наше представление.

      Я делаю несколько шагов назад, но Блэк останавливает меня прямо возле столика Перри. Он обхватывает меня за талию и притягивает к себе. Я опускаю взгляд, чтобы не выдать мою страсть, не только перед Перри. Я достаточно умна, чтобы понимать, что, если я не вижу Нокса, это не значит, что он не видит меня. Я буквально чувствую его незримое присутствие, слышу его угрозы, эхом проносящиеся у меня в голове.

      – Надеюсь, тебе понравился выбор блюд, – говорит Блэк под тихое бормотание компаньонов Перри.

      Однако сам Перри молчит. В окружении этих людей он не может как-то отреагировать на происходящее. Ему нельзя рисковать, ведь за ним постоянно наблюдают СМИ и соцсети. Всем хочется знать, насколько он хороший кандидат на пост мэра. Но чем вызвано его молчание: страхом или показушной смелостью?

      – Попрошу принести десерт в наш номер, – говорит Блэк, целуя меня в щеку.

      – Мадам! – раздается чей-то вскрик, и Дэнни моментально останавливается, а его люди подходят к нам.

      Обернувшись, я вижу перед собой официанта, который протягивает мою сумочку. Он очень смущен из-за толпы мужчин, преградивших путь.

      – Ваша сумочка, – бормочет он.

      Брэд забирает ее и передает мне.

      – Спасибо, – тихо отвечаю я, и следую за Блэком.

      – Ты хорошо провела время, Роуз? – интересуется он, поглаживая меня по спине.

      Я киваю в ответ. Это все, на что я способна, когда жар его прикосновений лишает меня дара речи, а страх от присутствия Нокса рушит мою уверенность.

      Когда мы подходим к лифту, к нам подбегает менеджер казино, но люди Блэка останавливают его.

      – Сэр, вы желаете подняться к вертолету?

      – Отложите на завтрашнее утро, – отвечает Блэк, кивая Брэду, чтобы тот доплатил сотруднику.

      Мы заходим в лифт, и двери закрываются. В тесной кабине душно, но это не из-за четверки крупных мужчин. Я не могу дышать. Не могу думать. Я словно по шею в воде.

      – Роуз?

      Я поднимаю глаза, глядя сквозь намокшие ресницы. У Дэнни обеспокоенное выражение лица. Он хмурится, и я моментально отвожу взгляд, чувствуя капельку пота, стекающую между грудей. Мне нужно держать себя в руках. Нужно просто держаться.

      – Кажется, это все из-за морепродуктов, – бормочу я. Двери открываются, и я наконец-то вдыхаю полной грудью.

      Как только мы заходим в номер, я сразу же направляюсь в ванную. Я слышу, что один из парней что-то говорит Блэку и он что-то отвечает. Мне плохо. Очень плохо. Я падаю на раковину, открываю кран и холодной водой ополаскиваю лицо. Мгновенно наступает облегчение, но оно связано не с приятной прохладой воды на моей коже, а с отсутствием Блэка. Он не должен видеть меня в таком виде.

      Моя передышка длится недолго, но этого