allig eri

Живые и мёртвые. Часть 1


Скачать книгу

постараться узнать подробности о случившемся. Только ли в Атланте произошла эта «эпидемия» или по всей Америке? Может, и вовсе по всему миру? Большой вопрос – что будут делать городские службы и каковы планы президента.

      Покосившись на телевизор, решаю рискнуть.

      – Учитывая, что на крик мисс Корсон мертвецы не отреагировали, – едва уловимо улыбнулся блондинке, – то попробуем включить телек. Возможно, что он тоже не привлечёт внимание.

      Прежде чем приступать, осматриваю остальных.

      – У кого-то есть другие предложения? Я не издеваюсь, – пожимаю плечами, старательно отыгрывая спокойствие и расслабленность. – Просто считаю, что рисковать пробиваться на улицу в данный момент – достаточно глупая затея.

      – Охренеть какая глупая, – аж вздрогнул Крейг, – я посижу тут.

      – Я… – начала Холли, – я бы хотела узнать, как там родители, и…

      – Позвони им, – киваю ей, слегка наклоняя голову, – только помни: громко не разговаривай. Если они не возьмут трубку, тоже не волнуйся. Вот вы мне тоже звонили, – вытаскиваю телефон, – просто ничего не слышал.

      Она кивает, а я перевожу взгляд на других ребят. Кто-то аналогично кивал, кто-то уже доставал телефон, некоторые отводили глаза, но с озвученным планом все согласились. Хорошо…

      – Привет, мам, – уже взволнованно общалась Анна. – Я в безопасности, мы… – девушка осмотрела помещение, нашу группу и остановила взгляд на мне, – всё хорошо, – закончила чирлидерша. – Что? – у неё подкосились ноги, но находящийся рядом Крейг не позволил ей упасть на пол, пересадив на диван.

      – Папа?.. – Глаза широко открыты, дыхание прерывистое, замечаю заблестевшие слёзы. Всё понятно. – Когда?! А ты? А что с Диком? Куда?! Почему?!

      Переглядываюсь с остальными. Ребята также доставали телефоны и начинали сеансы связи, дозваниваясь до родственников и знакомых. Правильно… судя по всему, проблема достаточно серьёзна и охватывает не только наш город… Впрочем, узнать про это могу и позже, а вначале…

      – Кевин, – говорю я, дозвонившись до брата. – У вас всё хорошо?

      – Если ты имеешь в виду полные улицы заражённых, которые пожирают друг друга, то да! – истерично отвечает парень, который был младше меня на четыре года. – Это русские применили своё супероружие!

      – Уже не китайцы? – Сдержаться было выше моих сил.

      – Охрененно смешно! – заорал он.

      На самом деле да, ибо последние полгода он упорно втирает мне, что Китай представляет угрозу для всего США и строит планы по захвату мира… В общем, не будь он так взволнован, то точно оценил бы шутку.

      Вот только в данной ситуации мало кто, кроме меня, вообще был способен держать себя в руках.

      – Что с родителями? – Сменить тему было бы хорошим решением.

      – Отец использовал служебную тачку, – пробормотал Кевин. – Говорит, нужно ехать в убежище. Неподалёку есть такое, сейчас он должен заехать за матерью в книжный клуб, и потом сюда… Я собрал вещи и… жду…

      – Брат, – добавляю в голос строгости, которая всегда