Но этого будет недостаточно.
– Нет уж, постарайся уложиться.
– Хорошо, я выпишу чек на три сотни долларов, – мне ничего не оставалось, как согласиться.
– Ты можешь пока взять на расходы пятьдесят, потом зайдешь и возьмешь еще, если понадобится.
– Нет, я так не работаю! Начну с тремя сотнями в кармане, а потом, если понадобится, потребую еще, а если не израсходую их, то верну.
Берта начала медленно краснеть, но я не стал дожидаться нового взрыва возмущения, распахнул дверь и вернулся к себе в офис.
Элси все еще разговаривала с Сандрой Иден.
– У девочки есть какие-нибудь фотографии? – спросил я, глядя на записи, которые сделала Элси.
– Она думает, что у ее матери они есть.
– Как ты сюда добралась? – спросил я Сандру.
– Автобусом.
– Хочешь обратно доехать со мной на машине?
– С вами?
Я кивнул. У нее сразу загорелись глазки.
– С большим удовольствием, – проворковала она.
– Пошли.
Элси Бранд проводила нас задумчивым взглядом.
Я получил у кассира причитавшиеся мне на расходы три сотни, посадил Сандру в старенькую машину нашего агентства, и мы помчались на встречу с ее матерью. Они жили в довольно облезлом доходном доме, и миссис Иден, естественно, не ждала никаких посетителей.
– Я похожа на пугало, – засмущалась она, – и просто не могу сейчас с вами беседовать. Я должна надеть на себя что-нибудь поприличнее.
– Мне нужен ваш голос, а не ваш внешний вид. И, знаете, у меня очень мало времени, миссис.
– Сандра сказала мне, что идет в ваше агентство. – Она посмотрела на Сандру, и я увидел в ее глазах огромную любовь к девочке. – А я ее предупреждала, что вряд ли это дело вас заинтересует, ведь понадобятся деньги, чтобы вести расследование.
– Ну, вообще-то вы правы, – ответил я.
– А денег у нас нет, как и многого другого.
– Вы работаете?
– Работала.
– Бросили из-за нездоровья?
– Меня попросили уйти с работы, они считали, что я ее выполняю слишком медленно. Хотя я согласилась бы работать, даже если бы боль была вдвое сильнее… Я боролась с ней…
– А что за болезнь у вас?
– Думаю… у меня опухоль. Доктора советовали сделать операцию еще полгода назад.
– И вы ждете эту операцию шесть месяцев?
– Я должна была работать, а сейчас на операцию просто нет денег.
Я поднялся, прошел в небольшую кухоньку и открыл холодильник. В нем стоял пакет с молоком и ничего больше: ни яиц, ни масла, ни мяса.
Она разозлилась.
– Что это вы себе позволяете, идете в кухню, будто у себя дома?
– Извините, миссис Иден.
– Знаете, мистер Лэм, думаю… – голос ее задрожал, – я не могу себе позволить быть слишком гордой…
– Расскажите о дядюшке Эмосе, – попросил я.
– Его полное имя Эмос Гейдж. Он должен скоро получить деньги от фонда опеки, которые оставил ему его дядя.
– Как имя этого дяди?
– Элберт.
–