Сигизмунд Кржижановский

Возвращение Мюнхгаузена. Воспоминания о будущем


Скачать книгу

говорят: «Сцена представляет…» – ну, одним словом, молодой актер Штерн заперся наедине со своей ролью. Роль угадывается и без монологов: на спинке кресла черный плащ; на столе – среди книжных ворохов и портретов эльсинорского принца – черный берет со сломанным пером. Тут же пиджак и подтяжки. Штерн, небритый, со следами бессонницы на лице, шевелит острием шпаги приспущенную занавеску окна:

      – Мышь.

      Стук в дверь. Продолжая фиксировать растревоженную шпагой занавеску, левой рукой снимает болт с двери. На пороге Феля.

      Мы с вами видим ее миловидное личико с ямками, прыгающими на щеках, – существо, которое в пьесах всегда любят двое и от психологии которого требуется одно: из двух выбрать одного. Но Штерн не видит вошедшую и снова за свое:

      – Мышь!

      Феля в испуге приподымает юбку. Диалог.

      Штерн (не оборачиваясь на крик Фели).

      Напрасен крик. Молчи.

      И рук ломать не надо.

      Гляди: сейчас твое сломаю сердце.

      Отдергивает занавеску. На подоконнике вместо Полония примус и пара пустых бутылок.

      Король из тряпок и лоскутьев,

      Глупец, всю жизнь болтавший без умолку.

      Пойдем. Ведь надобно ж с тобой покончить.

      В дверях сталкивается с Фелей.

      Феля. Куда ты? Без пиджака на улицу. Проснись!

      Штерн. Ты? О Феля, я… если бы ты знала…

      Феля. Я знаю свою роль назубок. А вот ты – смешной путаник. Брось свои ямбы – ведь мы не на сцене.

      Штерн. Ты уверена в этом?

      Феля. Только, пожалуйста, не начни меня разуверять. Если бы тут были зрители, я бы не сделала вот так. (Став на цыпочки, целует его.) Ну что, и это не разбудило?

      Штерн. Милая.

      Феля. Наконец-то: первое слово не из роли.

      Засим я перестаю вертеть любовную шарманку: вам важно знать, что сейчас Фелия ближе к Штерну, чем к Гильдену, его сопернику и дублеру, что она хочет ему победы в борьбе за роль. Так или иначе, в обгон диалогу, удостоверяю: разворачиваясь, он придвигает, фишку к фишке, Штерна к Феле. Отсюда ремарка: скобка, поцелуй, закрыть скобку, точка. На этот раз и для Штерна – не сквозь роль, – а в полной яви. Вглядитесь. А теперь переведите взгляд чуть влево. Дверь, брошенная полуоткрытой, распахивается; на пороге – Гильден.

      Гильден (улыбаясь, в меру злобно). Зрители излишни. Удаляюсь.

      Но влюбленные, разумеется, удерживают Гильдена. Минута смущенного молчания.

      Гильден (перебирает разбросанные повсюду книги). Роль, я вижу, не так податлива, как… (Взгляд в сторону Фелии.) «Шекспир». «О Шекспире». Гм, опять Шекспир. Кстати, сейчас в трамвае простец какой-то, заметив роль, торчащую у меня из кармана, и желая сделать мне приятное, спросил: «Говорят, и не существовало никакого Шекспира, а только подумать, сколько пьес после него; а вот существуй