еще здесь.
Мать была напряжена. Перикл заметил темные круги у нее под глазами.
– Что случилось? – вдруг заподозрив неладное, спросил он.
– Ничего… было нелегко, – сказала Агариста. – Твоя жена… она злилась на всех, кто есть в доме.
Перикл ощутил, как его пронизывает холод. Озабоченный спасением Кимона и делами Афинского собрания, он и не подозревал, что дома его ждут еще большие неприятности.
– С мальчиками все в порядке?
Мать в ответ быстро кивнула, но Перикл испытал лишь легкое облегчение.
– Конечно. Я бы не допустила ничего…
– Что случилось с Маниасом? – не дал ей договорить Перикл.
Лицо Агаристы было бледным и будто окаменело. Он понимал, предчувствия его не обманывают.
– Я… Позавчера Фетида послала меня в город с какими-то счетами, клялась, что без меня это никак не уладить. Я ничего не знала. Ростовщику не сказали заранее о моем приходе, и когда я вернулась… – Мать замолчала.
Перикл взял ее за плечи.
– Что? – спросил он, стараясь сохранять спокойствие, хотя ему уже хотелось встряхнуть ее.
– Она призвала владычицу легкой смерти. Фетида заплатила, чтобы та пришла в имение. Говорят, все случилось быстро, Перикл. Старые люди не страдают, когда она приходит за ними.
Он разжал руки и слегка поморщился, увидев оставленные его пальцами белые следы.
– Что она делает, эта женщина? – Он и сам знал, но все равно заставил мать объяснить.
– Они уводят умирающих, когда те слабы или страдают от боли. Один удар молотком в висок или удушение. Некоторые считают это милосердием, долгом перед богами. Мне очень жаль, Перикл. Я бы не позволила, если бы была здесь.
– Значит, Маниасу стало хуже? Он выглядел вполне довольным, когда я в последний раз был здесь.
– Он не изменился, – ответила Агариста.
Перикл посмотрел на нее и больше ничего не сказал. Они поняли друг друга. Через некоторое время он прошел через дом в центральный двор. Оттуда лестница вела наверх, в спальни. Однако Перикл остановился, заметив ожидавшую его Фетиду. Она сидела на деревянной скамье у бассейна и выглядела совершенно спокойной.
Перикл уже не был молодым человеком, которого Фетида знала прежде. А теперь она не жена ему. С тихим вздохом он пересек двор и опустился рядом с ней:
– Где мальчики?
Фетида скрестила ноги и, прежде чем ответить, быстрыми движениями пальцев оправила одежду. Она нервничает, догадался Перикл. И не без причины. Его не ждали дома, он должен был вернуться через много недель, а когда наконец появился бы, Маниас уже давно лежал бы в могиле вместе со всей ее злостью.
– Они устраиваются в городском доме. Мне не сказали, что ты вернешься домой так быстро, Перикл. Я бы осталась с ними, если бы знала. Ты дал мне месяц.
– Фетида, правильно ли ты поступила, позвав эту владычицу легкой смерти? Или просто хотела досадить мне?
Она обратила на него горящий взгляд своих темных в сумраке глаз:
– Тебя здесь не было.