Скарлет Уилсон

Остров для двоих


Скачать книгу

бездомным. И в счастье, и в горе. Тот, с кем ты соста ришься. В теории все отлично. Но если дело доходило до потенциальной невесты, мелькало сомнение: а вдруг она не захочет остаться с ним навсегда?

      Непонятно почему, но по мере приближения свадьбы у него все больше холодели ноги. Даже не так – превращались в айсберг, способный унести на дно «Титаник».

      Проблема в том, что он, как хороший парень, не мог уловить момент, когда пора сказать «нет». Однажды даже дошел до знаменательного события и вывернулся весьма примечательным способом, за что и получил прозвище Сбежавший Жених.

      Даже сейчас он с содроганием вспоминал, как все было. Невеста почувствовала его сомнения и поведала ему, что сделает, если он передумает жениться.

      Вот он и передумал, хотя был уверен, когда уходил, что ее будет окружать семья и друзья, но был готов к тому, что его догонят и побьют.

      Виолетта придумала по этому поводу целую теорию о том, что он еще не встретил нужную девушку. А когда встретит, все встанет на свои места, сойдется без сомнений и страхов. Но что Виолетта знает об этом?

      – Я не гожусь для этого, – повторил он.

      Роза справится сама. Из того, что Виолетта рассказывала ему о сестре, он знал: она планирует свою жизнь по часам. Никогда не опаздывает сама и позволяет опаздывать другим. Он мог только радоваться, что встретил такого человека.

      Роза стояла перед ним, глядя на него в упор.

      – Годишься-годишься. – В ее голосе сквозила уверенность. Решимость, которую он не отследил раньше. Он узнал эти нотки. Она истинная дочь своего отца.

      – Нет, не гожусь.

      Роза скрестила руки на груди. И напрасно. Это еще больше подчеркнуло ее пышную грудь в бледно-желтом летнем платье. Он не мог отвести от нее глаз.

      – Уилл Картер, ты не сможешь оставить меня в этой неразберихе.

      Ему показалось, что в комнате полно народу. Стены медленно, но верно стали надвигаться на него. Так он чувствовал себя, когда понимал, что нужно убегать со свадьбы.

      – Это не мое дело, Роза. Мало того, что ты раскроила мне череп вазой и оставила шрам на всю жизнь, так теперь пытаешься заставить помогать со свадьбой твоих родителей. Это меня не касается. Совсем. И я слишком занят, чтобы этим заниматься. У меня сотня дел по организации моего благотворительного фонда для бездомных. Вот на чем я должен сейчас сосредоточиться, а не на свадьбе знаменитостей.

      Она была вне себя, готовая взорваться.

      – Нечего искать оправдания. Ты без зазрения совести прокрался ко мне в постель. Заставил быть при тебе следующие двадцать четыре часа, когда мне нужно работать. Я хорошо выполняю свою работу, Уилл. Но это? И в довершение всего вынуждена заняться еще и этим. А я ничего не знаю о свадьбах. Ничего. Попроси меня придумать свадебное украшение – отлично. Попроси что-нибудь другое – и я в плотном тумане. И тут тебе карты в руки.

      Она приподняла подбородок и выдала натянутую улыбку.

      – Ты хочешь, чтобы о твоей благотворительности узнали? Я могу это устроить так, что тебе и не снилось. Но все имеет цену.

      Боже,