Милость, – исподлобья наблюдая, как болезненно реагирует на её информацию Ферстита, неуверенно промямлила служанка.
Как известно, гонцу, принёсшему плохие вести, достается весь гнев господина. Поэтому девушка тянула, в уме подбирая слова, но этим делала своё сообщение более нервирующим и болезненным для Наварры.
– Говори же! – не выдержав затянувшейся паузы, потребовала она.
– Господин вскоре один вернулся на площадь, чтобы командовать доставкой Водного дракона в хранилище главной дозорной башни.
– Дракона?
– Да, Ваша Милость, господин Марк убил сегодня легендарного дракона. Представляете, он скрывался прямо под нашим городом. Оказывается, под столицей находится огромная пещера, заполненная водой, так вот, Фёрст Марк Кансай сокрушил этого огромного монстра с одного удара. А потом…
– Что потом?
– А потом приказал привести к нему всех швей и их подмастерьев из торгового и ремесленного кварталов, чтобы выбрать из них лучших.
Глаза Наварры полезли на лоб. Почему-то она решила, что раз он решил выбрать себе лучших, то не в плане их профессиональных навыков, а самых смазливых, красивых собой, как наложниц. Сейчас все мысли Ферститы работали в этом направлении и она во всех женщинах вокруг видела лишь конкуренток. Однако, подмастерье у швей, это молоденькие девушки возрастом даже младше двенадцатилетней Миры.
Кто-то из мастеров набирает к себе и детей от семи до десяти лет, если у родителей есть чем заплатить за обучение. В стране принято считать, что ремеслу лучше учиться, чем раньше, тем лучше. «Неужели Марку на самом деле нравятся такие наложницы?» – расстроенно подумала Наварра.
Она уже по всем параметрам не подходила своему героическому супругу. Была его на год старше, в момент их первой брачной ночи была отравлена ядом, который делает из младенцев глупых людей, как её милые, но совершенно неприспособленные к жизни младшие сестры. Плюс ко всему, он принял предложение вынужденно, согласившись на уговоры отца. Проявив доброту и сострадание, он получил от неё, законной супруги, не благодарность и ответную доброту, а лишь пренебрежение и холодное отношение.
Наварра готова была сгореть со стыда и принести свои искренние извинения прямо в этот момент. Надо было сделать это прямо сейчас, чтобы он понял, что она совсем не холодная рыба, презирающая его. Это было глупое недоразумение. Она обманулась, заигралась. Нужно было сделать всё, чтобы супруг отказался от проведения завтрашнего выбора наложниц, и ту, что привел сегодня, также выгнал из дворца.
Женщина готова была отправиться на поиски супруга немедленно, и сказать всё, что она скрывала, играя роль обиженной и оскорблённой стервы, но сведения прислуги, так запоздало явившейся к ней лишь к вечеру, ещё не иссякли.
– Где мой муж сейчас? – спросила госпожа, порываясь сейчас же пойти на его поиски.
– Ваша Милость, он в купальне с…
– С кем?
– С той, новенькой и… принцессами Ланитой и Мирой.
– Да