Мери Ли

Из-за нас


Скачать книгу

смотрел на нее полными любви телячьими глазами.

      – Я скоро буду.

      Вот же идиот. Не мог найти кого получше.

      – Лола, где проходит вечеринка? – задала я вопрос.

      – Э-э-э…

      – Если ты не скажешь, я…

      Но мне даже не пришлось угрожать, Лола сразу затараторила:

      – Мотель на севере города. Четыре километра по одиннадцатому шоссе, там увидишь табличку «Моя Рози».

      Как быстро я узнала эту информацию. Даже не ожидала такой прыти от Лолы.

      – Если ты мне солгала…

      – Она сказала правду, – снова вступился за нее Джереми.

      Ладно. Будем считать, что я им поверила.

      – Лола, тебе пора, – напомнила я.

      Как только за спиной девушки закрылась дверь, я ушла на кухню, Джереми последовал за мной. Я сделала себе кофе и села за стойку, которая напоминала барную. Вдохнула успокаивающий аромат и сквозь пар посмотрела на брата.

      – Джереми, я тебе не враг.

      – Знаю.

      – Я хочу, чтобы ты был счастлив.

      – Но я счастлив с Лолой.

      – Тебе это только кажется.

      – Ты же счастлива с Винсом. Почему тебе так сложно поверить в нашу с Лолой любовь?

      Я промолчала. Тут мне нечего было сказать. Винс – сын владельца гостиницы, которая находится по соседству с винным магазином Шерри. Пару лет назад он пришел к нам за вином, которое Шерри добыла с огромным трудом – так мы и познакомились. Они с Шерри заключили договор на поставку этого поистине редкого вина через наш магазин, и мы стали видеться чаще и чаще. А потом начали спать вместе. И до сих пор это делаем. Но счастлива ли я с ним?

      Возможно.

      – Рейч? – окликнул меня Джереми.

      – Что?

      – Ты счастлива? – на удивление серьезно спросил брат.

      Я пожала плечами:

      – Вполне.

      Он кивнул.

      – Мне нужно идти, – сказал Джереми. – Если ты решишь ехать, пожалуйста, я тебя умоляю, не следи за каждым моим шагом.

      Он так просил, что я не могла не поиздеваться над ним.

      – Я сделаю все возможное, чтобы тебе стало стыдно и тебя выкинули из этой компании. Например, станцую стриптиз на столе или что-то в этом роде.

      – Ты этого не сделаешь, – с улыбкой сказал Джереми и тут же добавил: – Кстати, сегодня там будет Тони Аллен.

      Наверное, эта информация должна была меня удивить, но ожидаемого эффекта не последовало. Я спросила:

      – Это кто?

      – Сын мэра, Бенджамина Аллена. Ты что, новости совсем не смотришь?

      – Мне некогда смотреть новости. Сын мэра, надо же. И что он там забыл?

      – Ну, вообще-то, это он всех собрал.

      – Почему не у себя в особняке? А у черта на рогах.

      – Чтобы папа был не в курсе, конечно. – Джереми снова закатил глаза, но больше для вида.

      – Ясно.

      Джереми ушел, а я так и осталась сидеть на кухне и думать. Я вела себя словно надоедливый родитель, который не дает подростку оттянуться с друзьями, но мне нужно было убедиться, что все нормально. В первый и последний раз, пообещала я себе. Побуду там часик, успокою нервы