Галина Ергужина

Большое великое солнце. Сборник рассказов


Скачать книгу

стала нервной, избегала взглядов и старалась не находиться на кухне. А ещё Мадина всегда дрожала. Её руки тряслись постоянно. Она ходила, словно потерянная, забывала про заказы, ошибалась в подсчётах, била посуду, роняя разносы и спотыкалась, будто у неё не было сил ходить.

      Фарида приходила с работы, уставая не столько от жары и труда, сколько от вида бедняжки Мадины. Башар крепко держал её какими-то угрозами, давил на неё на работе и принуждал после каждой смены уезжать с ним. Фарида целыми ночами наблюдала за своей Айкой, она повеселела, без страха хватала пищу, научилась попрошайничать и звала Фариду играть. И вдруг в одну из таких ночей Фарида замерла от пронзившей её мысли. Фарида слегка похолодела, ей стало зябко. Она всю ночь сидела у окна, а на утро побежала на работу раньше, чем обычно. Дорога сливалась с горизонтом и воздух был, как тугое полотно, сочные зеленые листья томились в знойных лучах солнца и было тяжело дышать. В тот день стояла невыносимая жара. Клиентов было очень много и работники набегались за день до изнеможения. Фарида быстрее и более шумно, чем обычно гремела посудой, она была раздражённой и всё время смотрела на девушку, которая тайком замазывала свои синяки, проступавшие сквозь её «тающий» от жары макияж. Абака почти не смотрел на Мадину, но старался не рявкать и не торопить её. Юсуп больше не пытался шутить и не задавал лишних вопросов. Оба мужчины испытывали глубокое чувство вины перед девчонкой, но ничего не могли поделать с этим. Один слишком старый, не привыкший лезть в чужие дела, другой слишком молодой, ещё пугливый и не решительный. Все присутствующие на этой кухне понимали, что грязный старик чем-то шантажирует девушку. И это что-то для неё ужаснее, чем то, что он с ней делает. Целый день шефа не было на месте и Фарида, словно что-то нашло на неё, всё высматривала и ждала, когда он приедет. Абака с подозрением посматривал на Фариду, но ничего не спрашивал, хотя и не мог объяснить себе, зачем ей так нужен шеф. А она к концу вечера, бросила свою посуду и, покопавшись в кладовке, вынесла что-то оттуда и спрятала в кармане фартука.

      Почти в половину десятого вечера Башар приехал в кафе.

      – Юсуп! – крикнул он официанту, пробегавшему мимо него, – Принеси мне что-нибудь поужинать!

      Тот кивнул и побежал на кухню. Фарида тут же выскочила навстречу парнишке.

      – Могу помочь, я свободна! – вдруг предложила она.

      – Спасибо, тётя Фарида, сделайте шефу его ужин! – запыхавшись, попросил он, – Клиентов сегодня очень много, а мы с Мадиной не успеваем.

      Фарида подошла к старому повару и тот достал из холодильника всё, что приготовил для шефа. Она дрожащими руками выставила тарелки на разнос и нарочно встала спиной к Абаке. Старик, услышав дрожавшие в её руках тарелки, обернулся, глядя на разнос. Женщина быстро чем-то посыпала пюре с овощной подливкой и вдруг задрожала ещё сильнее. В этот же момент в кухню влетел Юсуп и почти выхватил разнос с ужином для шефа из её рук, тут же исчезнув за дверью. Абака замер и в упор уставился на посудомойщицу. Но женщина не повернулась к нему