Николай Волков

Плетение. Книга первая


Скачать книгу

случай, так вообще уникален. Ильта, будь благоразумной, давай позволим Дайрусу выкупить Печать и попрощаемся с ней навсегда… Я даже готов тебе пообещать, никогда больше не брать у него контрактов, если тебе от этого будет легче. Ради этой проклятой Печати, Высшие готовы стереть Гильдию с лица земли, и я не хочу иметь никаких долгосрочных отношений с ней.

      Ильта была мрачнее грозовой тучи. Слова Чандера были правдивы, но…

      – Нет. Он ее не получит. Как не получит и никто из Высших. Я согласна не преследовать Дайруса, но в остальном, я, по правилам Гильдии, заявляю свое право на находку.

      Чандер вздохнул.

      – В таком случае я вынужден отдать ее тебе, но как Глава Гильдии, видя потенциальную угрозу, скрытую в данной находке, я запрещаю тебе хранить ее здесь. Найди другое место. Деньги по твоему последнему контракту перечислены на твой счет. За «лычками» на шеврон зайдешь после того, как уберешь Печать из здания.

      Глава 8

      Когда Ильта покинула здание, неся на плече спортивную сумку, к ней мигом подошли двое молодых людей одетых в дорогие костюмы.

      – Добрый день, госпожа Крэйт. Вы не пройдете с нами?

      Ильта тяжело вздохнула.

      – Мальчики, у меня сегодня день не задался с самого утра. Давайте вы не будете злить меня, и просто скажете, что вам надо.

      – С вами хочет побеседовать господин Тейлон. Вот его машина.

      Ильта хмуро посмотрела в ту сторону, куда она собиралась отправиться, не менее хмуро оглядела припаркованный «Вортекс», и подошла к машине.

      Один из мальчиков мигом открыл перед ней дверцу, и она, с угрюмым выражением на лице, забралась в машину.

      Высший Маг Тейлон был не чужд привычки к небольшой роскоши, и для него это всегда выражалось в первую очередь в идеально пошитых костюмах, и дорогих сигарах.

      Вот и сейчас, восседая в своем шикарном «Вортексе», он курил одну из них.

      – Добрый день, госпожа Крэйт. Сигару?

      – Спасибо, но я не курю, а вы вряд ли пригласили меня сюда только для того, чтобы угостить сигарой. И если уж на то пошло, не могли бы вы подбросить меня до «Раута»?

      – Разумеется.

      Он приоткрыл окошко к водителю и сказал:

      – Банк «Раут». Не торопись.

      Выпустив клубы ароматного дыма, он вновь обратился к Ильте.

      – Вы с вашим напарником очень шустро разобрались с моими людьми. Поздравляю.

      – На вашем месте я бы не нанимала Лодара. У этого парня просто талант проваливать те дела, в которых обычно участвую я.

      – Спасибо, учту на будущее. Думаю, что вы знаете, о чем пойдет речь…

      – Конечно. Вам нужна Печать.

      С этими словами Ильта раскрыла сумку, из которой разлилось сияние.

      Тейлон подался вперед, и уперся переносицей в ствол принадлежащего Ильте «дикобраза».

      – Не советую…

      – О, не волнуйтесь… Я только посмотрю, и даже трогать не буду.