Николай Волков

Плетение. Книга вторая


Скачать книгу

тесто деревянной скалкой, которую специально для нее изготовил один из мастеров по работе с деревом, она принялась кропотливо нарезать его тончайшими полосками.

      Посмотрев на результат своего труда, она хмыкнула.

      – Значит, перебьетесь без спагетти. С тестом нужно что-то делать… Ладно, обдумаю потом, а пока, дорогой, придется тебе есть ужин, похожий на червяков…

      Отправив нарезанное тесто в шкаф, в каждой секции которого создавались совершенно особые условия, она вновь переключилась на соус, которому еще было нужно не просто докипеть, но и остыть и отстояться, чтобы избавиться от чрезмерной маслянистости.

      Процесс готовки всегда действовал на нее сродни медитации, и все свое свободное время она посвящала именно ему.

      На кухне всегда найдется что сделать, и неважно, будут ли это эксперименты с очередным соусом, выпечка или просто жарка мяса. Дайрус всегда удивлялся, глядя на то, как она может проводить за готовкой по несколько часов кряду.

      Наконец, соус был снят с огня и выставлен охлаждаться и отстаиваться. Потом масло потребуется слить, и его можно будет подавать на стол. Овощи, обжаренные к предстоящему ужину, были уже давно убраны все в тот же шкаф, где они будут поддерживаться в том же состоянии, в котором они пребывали, когда их сняли с огня – пышущие жаром, и несущие изумительный аромат.

      Теперь предстояло позаботиться о десерте…

      Глава 8

      Дайрус, со злости, стукнул кулаком по крышке стола.

      – Ничего. Вообще ничего. Такое впечатление, что нигде не осталось ничего, кроме общих сведений.

      Лена успокаивающе положила руку на его плечо.

      – Пап, не кипятись. Можно подумать, что на ней свет клином сошелся. Нет ничего по ней, значит, найдется что-то косвенное.

      – В том то и дело. Я проверял именно косвенное.

      – Косвенное не по ней. Косвенное по плетению. Ты же сам говорил, что каждый человек – это нить в плетении, так что ты цепляешься только за одну? Есть и другие.

      – Например?

      – Подумай сам. Сейс уже давно в плетении, раз они с такой настойчивостью пытаются добраться до него. Мы вовлечены в события, значит наши нити тоже там. Глау. Событийные нити. Все это можно связать воедино. Попробуй сложить такой узор, и посмотри, что еще всплывет.

      Дайрус начал потихоньку успокаиваться.

      – Ты права, дочка. Надо смотреть на все шире. К примеру…

      Он прищелкнул пальцами.

      – Мои «детишки». Надо посмотреть все по ним.

      – Я бы начала с другого.

      – С чего?

      Лена задумалась.

      – Пап… скажи, а можно ли чужое плетение использовать как часть своего?

      Ответ, неожиданно, пришел не от Дайруса, а со стороны ломающейся двери.

      – Можно.

      Отец и дочь разом развернулись на источник голоса. В дверном проеме стояла тройка демонов, возглавляемая Веригом.

      – Двери обязательно было ломать? – проворчал Дайрус – я, кажется, вам всем давал разрешение приходить.

      – Извините, –