к себе, прикончили Салли Корнелл, которой, в порядке самообороны, удалось вас ранить…
– Бред! – рявкнул Ник. – Ты что себе вообразил, «пинкертон» хренов? Фильмов про крутых полисменов насмотрелся? Я тебе устрою «чистосердечное признание». Вылетишь со службы в шесть секунд. Где мой адвокат?!
Их взгляды пересеклись. Глаза инспектора были полны ненависти. Рука с пультом слегка подрагивала. Даллас старался смотреть твердо, хотя в душе сильно опасался, что Дрейк всё-таки активирует ошейник. Напряжение достигло кульминации. Ник задержал дыхание, ожидая электрического удара по нервам. Неожиданно хлопнула входная дверь. Вошёл сержант и следом за ним высокий мужчина в штатском.
– В чем дело? – прорычал Дрейк, судорожно пряча пульт в карман.
Даллас выдохнул.
Мужчина подошёл к инспектору. Ник бегло оценил его внешность: славянский тип лица, строгий безупречный костюм, дорогие ботинки, а главное – полная уверенность в себе.
– Я вас слушаю, – произнес Дрейк уже менее агрессивно.
Вошедший отогнул лацкан пиджака. Голографический жетон Службы Космической Безопасности сиял и переливался всеми оттенками изумрудного цвета. Такие жетоны настраивались на биополе конкретного сотрудника, и подделать их было практически невозможно.
– Я забираю задержанного, – сказал мужчина, не удосужившись даже представиться.
На инспектора было жалко смотреть. Столь расстроенным выглядит ребенок, обманутый взрослым злобным дядькой.
– На каком основании? – пролепетал Дрейк.
– Он представляет интерес для нашего ведомства, – скупо пояснил сотрудник СКБ.
7
Ник сидел в жёстком кресле, намертво прикреплённом к полу. Не считая висящих под потолком видеокамер, больше в комнате ничего не было. За стеклянной стеной, напротив него, расположились трое мужчин.
Вероятнее всего, Даллас находился сейчас на какой-то военной базе на побережье. Вчера его привезли сюда в закрытом фургоне. Сменили повязку на ране, дали выспаться и хорошенько накормили. Потом вежливо попросили изложить события последних суток в письменном виде. Что Ник и сделал, постаравшись соблюсти точную хронологию и не упустить ни одной детали.
И вот теперь допрос. Ну что ж, ему практически нечего скрывать.
Первым заговорил мужчина, сидевший в центре. Именно он вырвал Ника из лап инспектора Дрейка.
– Мистер Даллас, я надеюсь, вас не очень шокирует обстановка, – он дружелюбно улыбнулся. – Это специальное помещение для допросов. Таковы правила. Меня зовут Пол Шеннон. Я возглавляю следствие по вашему делу. – Лёгкий кивок головой в сторону. – Агент Боуд – моя правая рука. – Кивок налево. – Мистер Мейсон – ваш адвокат. Хочу сразу предупредить, что это не допрос как таковой. Мы ознакомились с вашей версией происшедшего и теперь просто хотим побеседовать. Уточнить некоторые нюансы. Наш разговор пишется