но я— исключение. А справились мы быстро, так как работали вообще все вместе. Все «фри…», нет, бригады. Вот! Повторно услышал, как произносят это слово, и поправил произношение!
В общем, всей толпой справились, успев до того, как солнце полноценно успело бы взойти на небо. Судя по моим прикидкам и местному времени, сейчас где-то пять утра. Прилично, конечно, провозились.
– Итак, вы отлично справились, – произнёс Гилберт, открыв небольшой… э-э… прямоугольный предмет, который напоминал маленькую чёрную коробку. В ней лежали пачки денег. – Вас здесь ровно тридцать человек. Три бригады по десять. Каждому полагается три сотни баксов. Итого – девять тысяч долларов. Они здесь, – указал мужчина рукой. – Вот только… – на этих словах все рабочие ощутимо напряглись. – Мне сообщили, что проблема недостачи товара может быть в том, что среди вас завелась крыса.
Мужики тут же начали оглядываться друг на друга. Все, кроме Рея и Ника… Хм…
– И у меня даже есть первые подозреваемые. – Он щёлкнул пальцами, после чего четверо его охранников сразу обступили парочку этих ребят.
Остальные работяги тут же отпрянули в стороны, создав рядом с ними некую зону отчуждения и вполголоса начав друг с другом переговариваться.
– Сукины дети, – злобно прошипел Алонсо. – Знал ведь, что с уродами будут проблемы!
Между тем парочка «крыс» ощутимо напугалась.
– Мистер, вы ошибаетесь, мы не воровали кокс! – тут же завопил первый.
– Хотели начать выгрузку, чтобы вам не пришлось лишний раз стоять и ждать! – дополнил второй.
– Так это мы быстро проверим, – улыбнулся Гилберт. – Выворачивайте карманы! Хотя нет, – мужчина указал на одного из своих «помощников», – ты, проверь сам.
Тот молча вышел вперёд и стал неспешно, но умело проверять одежду не сопротивляющихся людей. На землю упали пачки сигарет, маленький складной ножик, зажигалки, документы, какие-то небольшие квадратные бумажки, пакетики с какой-то сушёной травой, а потом… точно такие же пакетики, но наполненные уже знакомым белым порошком.
Гилберт аж довольно вздохнул и тут же самолично бросился к весам.
– Мистер, мы… – начал было Рей, но мужчина просто вытащил пистолет и выстрелил ему в лицо.
Труп упал, разбрызгивая кровь. Никто из охранников даже не поморщился. Да и среди работяг не было тех, кто сильно напрягся. Наоборот, когда у тех нашли порошок, кто-то даже расслабился. Видимо, из-за того, что теперь не будут искать пресловутую «крысу». Что это значит? Судя по смыслу, это кто-то вроде вора.
Хех, ну, с ними по-другому поступать и нельзя. Правда, что тогда делать с контрабандистами? По-хорошему – сдать в стражу. То есть полицию. Можно было бы даже самому этим заняться. Но… что и как я им расскажу? Как наведу на цель? У них был целый огромный корабль! Такое не провести втихаря. Наверняка есть свои люди и среди чиновников, и среди стражи. Скорее всего, за всем этим делом стоит кто-то серьёзный. Раньше сказал бы – лорд, но сейчас… «политик»? Или купец? Ну, из крупных. Их здесь называют