Фрэнк де Фелитта

Сущность


Скачать книгу

детка, – вздохнул он позже. – Ты такая…

      – Ш-ш-ш. Не говори так.

      Он ухмыльнулся. Его мускулистая грудь равномерно вздымалась и опускалась в золотистом свете. В такие моменты она безумно любила его. Ей нравились его жизнелюбие, его уверенность в себе, его скорость.

      – Ладно, – ухмыльнулся он снова, поглаживая ее. – Но это правда. Ты такая.

      Там было два окна, оба с трещинами. Стояло лето, и шторы были опущены. Внутри было темно, но при этом жутко жарко. Франклин любил ходить в шортах. Снаружи доносились звуки молотков, сварочных горелок и радио, которое никогда не умолкало.

      – Как тебе здесь, детка? – спросил Франклин. – В сто раз лучше Пасадены, да?

      – Да. Я же говорила.

      – Тогда почему ты такая грустная?

      – Я не грустная. Просто…

      – Что?

      – Ничего. Деньги. Откуда нам их взять?

      – Не волнуйся, – рассмеялся он. – Разве я хоть раз тебя подводил?

      – Нет, но…

      – Доверься мне, – сказал он, и его глаза сверкнули.

      Карлотта поняла, что ей лучше ничего не говорить. Когда ему было хорошо, он легко мог разозлиться, если ему перечить.

      Ванная находилась за сараем с ацетиленовыми баллонами ниже по лестнице. Чтобы туда попасть, Карлотте приходилось проходить между стеллажами и тряпками и сносить пристальные взгляды двух механиков. Она постучала в стену, прежде чем завернуть за угол, потому что они часто не закрывали дверь.

      Потом она забеременела, и у нее раздулся живот.

      – Привет, дочь священника, – сказал Ллойд, механик в шерстяной шапочке. – А тебя точно не целовали?

      – Ей всего шестнадцать? – спросил механик пониже ростом.

      – Франклин оттяпал себе молоденькую киску, – услышала Карлотта.

      Она быстро поднялась наверх. Прошло три месяца с тех пор, как она уехала с Франклином из Пасадены. Тогда ей это казалось авантюрой. Но два механика внизу ее напугали и даже Франклина втянули в грязь, которая угрожала забрать и ее саму.

      Франклин должен был доставать подержанные детали. Затем они чинили крупные запчасти для автомобилей и продавали как новые. Для этого приходилось быстро оценивать потенциального клиента и прикидывать, можно ли его одурачить.

      По мере того, как рос живот Карлотты, она все чаще оставалась дома. Беременность приковывала ее к постели на все более продолжительные периоды. Франклин нервничал. Он скучал по своей девочке. С ней не было весело. Она не соглашалась по-другому, а как обычно теперь не могла.

      – Эй, – упрашивал Франклин. – Иди ко мне, крошка.

      – Нет. Я не могу.

      – Почему?

      – Врач запретил.

      – В жопу врача. Ты не настолько беременна.

      – Настолько. Хоть этого и не видно.

      – Да что с тобой? Ты никогда такой не была.

      – Все изменилось, Франклин…

      – Уж это точно.

      Это даже стало облегчением – отдалиться от него таким образом. И все же, когда он разделся в золотистом свете, струившемся сквозь закрытые шторы,