Джек Вэнс

Лионесс. Том 2. Зеленая жемчужина. Мэдук


Скачать книгу

сэр Тристано. – Возьмите ее себе.

      – Невозможно! Не забывайте, пожалуйста, что я дал обет нищеты и смирения. В любом случае меня вполне устраивает моя жизнь.

      Сэр Тристано брезгливо взял расщепленную веточку с жемчужиной и вернулся в сопровождении Орло к таверне гостиницы «Голубой вол», где они снова уделили внимание закускам и медовухе.

      – Еще только полдень, – заметил Тристано. – Сегодня я собирался выехать в Аваллон.

      – Я еду в том же направлении, – отозвался Орло. – Вы не возражаете, если я составлю вам компанию?

      – Буду очень рад. Но что делать с жемчужиной?

      Орло почесал небритую щеку:

      – По сути дела, ничего не может быть проще. Выйдем на мол, сбросим ее в воду – и дело с концом.

      – Разумное предложение! Возьмите ее, и пойдем.

      Взглянув на жемчужину, Орло опасливо прищурился:

      – Так же как вас, меня воротит от ее мерзкого блеска. Тем не менее, раз уж мы вместе занялись этим делом, все должно быть по справедливости. – Монах-расстрига указал на муху, севшую на стол – Положите руку рядом с моей. Я подниму руку и положу ее рядом с вашей, но с другой стороны. Потом вы поднимите руку и сделаете то же самое – потихоньку или быстро, как вам будет угодно. Будем играть в эту чехарду, пока муха не испугается и не улетит. Тот, чье движение спугнет муху, возьмет жемчужину.

      – Хорошо.

      Положив правую руку на стол, каждый из них принялся поочередно приподнимать и опускать ладонь, стараясь угадывать побуждения мухи, то замиравшей, то озабоченно передвигавшейся на пару вершков. Наконец, встревоженная неожиданным движением руки сэра Тристано, муха улетела.

      – Увы! – огорченно воскликнул Тристано. – Мне придется нести жемчужину.

      – До набережной недалеко, вы скоро с ней расстанетесь.

      Осторожно взявшись за самый конец расщепленного прутика, сэр Тристано пересек площадь, нашел пустовавший причал и вышел на него – отсюда открывался вид на спокойную гладь Скайра.

      – Прощай, жемчужина! – торжественно произнес подвыпивший Орло. – Отныне ты возвращаешься в породившую тебя соленую зеленую стихию! Бросьте ее, сэр Тристано, и подальше!

      Тристано выбросил веточку с жемчужиной в море. Убедившись в том, что сомнительная драгоценность скрылась под водой, Тристано и Орло вернулись к таверне и обнаружили жемчужину, как ни в чем не бывало блестевшую на столе там, где сидел сэр Тристано – у того волосы встали дыбом.

      – Ага! – воскликнул Орло. – Штуковина не хочет, чтобы мы от нее избавились! Но пусть она не заблуждается! Мы не такие простаки, как может показаться! В любом случае, многоуважаемый рыцарь, время не ждет, и нам предстоит дальний путь. Может быть, по дороге нам встретится архиепископ, с благодарностью принимающий пожертвования богобоязненных прихожан.

      Сэр Тристано с сомнением смотрел на жемчужину:

      – Вы рекомендуете мне взять ее с собой?

      Орло развел руками:

      – Если мы оставим ее здесь, ее подберет какой-нибудь слуга или поваренок