Джеймс Клеменс

Буря ведьмы


Скачать книгу

истинных духов и захватило лес. Не он лежит перед нами, а нечто иное.

      Элена подошла к Эр’рилу поближе.

      – Да кто способен на такое? – Ее глаза широко распахнулись.

      – Я не… – Ни’лан осеклась.

      Казалось, воображение, потворствуя ее желанию расслышать шевеление духа, сыграло злую шутку: на мгновение почудилось знакомое прикосновение. Легкое покалывание за ушами развилось в едва различимую мелодию – словно зазвонили на ветру хрустальные колокольчики. Она не смела надеяться, но уже в следующее мгновение дуб потянулся к ней, словно пытаясь вынырнуть из ядовитого моря.

      Старец страдал от невыносимой боли, но все же он был жив.

      – Ни’лан? – робко окликнула Элена.

      – Тише, он очень слаб.

      Отвернувшись от обеспокоенных спутников, нифай положила руки на шишковатый ствол.

      «Приди ко мне, старик, – взмолилась она. – И да придаст тебе сил песнь моя».

      Женщина тихонько затянула знакомую с детства мелодию. Осторожно, словно опасаясь чего-то, дух приблизился к ней. Ни’лан распахнула душу: «Увидь мой свет, не бойся». И тут он откликнулся – едва различимый шепот постепенно превратился в полный отчаяния страстный крик. Как давно дерево не общалось с собратьями? Песня, сплетаясь с мелодией Ни’лан, обняла ее, словно руки давно потерянного друга. Однако нифай чувствовала: в некогда могучем великане жизнь почти угасла. Красивая, исполненная звучной глубиной, какая приобретается только по прошествии многих зим, песня стихала с каждой нотой. Дух дерева отдавал последние силы на разговор с ней.

      Ни’лан не могла допустить, чтобы его усилия пропали даром.

      Она запела в унисон его мелодии боли и потерь, умоляя: «Поведай, что случилось с теми, чьи корни сплетались с твоими, древний. Нам необходимо знать».

      Старый дуб звучал, но голос его таял: «Орда».

      О чем он?

      Ни’лан умоляла объяснить, описать злодея, но тщетно: единственный свидетель тех событий быстро ускользал в небытие. Она попыталась вернуть его целебной мелодией надежды, но напрасно – старый дуб умер, оставив в ее сердце лишь отзвук своей песни. Ни’лан прижалась лбом к стволу.

      «Да дарует тебе Добрая Матушка мир и покой», – простилась нифай. Однако, когда старик уже уплывал в пустоту, она уловила последний четкий образ.

      Потрясенная предсмертным посланием дуба, Ни’лан вздрогнула и отпрянула от дерева. Нет! Только не это! По щекам катились слезы.

      – Что? – спросила Элена.

      Ни’лан попыталась заговорить, сражаясь с непослушным языком. Какой тусклой и серой казалась людская речь в сравнении с полнозвучной мелодией корней. Она тряхнула головой, отгоняя оцепенение.

      – Мы должны…

      – Назад! – Эр’рил схватил нифай за плечо и оттащил от ствола.

      Приплясывая на месте в попытке сохранить равновесие, она обернулась на то, что так напугало станди, и ее рука метнулась к губам в приступе отвращения: едва дерево испустило дух, желтые наросты зашевелились с мерзким жужжанием.

      – Назад,