id="n_8">
8
Цитируется в книге Гарри Уилмота Бакстона «Воспоминания о жизни и трудах покойного Чарльза Бэббиджа», 1872 (Harry Wyl-mot Buxton. Memoir of the Life and Labours of the Late Charles Babbage Esq. F.R.S., MIT, 1988). Бэббидж воскликнул это после того, как нашел множество ошибок в астрономических таблицах, где расчеты велись вручную.
9
Электронный числовой интегратор и вычислитель (англ.).
10
Folkswagen Kafer (Kafer в переводе с нем. означает «жук», поэтому во многих странах модель называли соответствующим словом на другом языке, как Beetle в англ.) – легковой автомобиль, выпускавшийся немецкой компанией Volkswagen с 1946 по 2003 год.
11
Принадлежит компании Meta, признанной экстремистской и запрещенной на территории РФ.
12
Лаборатории Белла (Bell Labs) – финско-американская корпорация, крупный исследовательский центр в области телекоммуникаций, электронных и компьютерных систем. Штаб-квартира расположена в штате Нью-Джерси (США).