или поздно пройдет поезд, правда? Мы сядем в него и вернемся назад в Аделаиду.
– Да, я уже думал об этом. Вот только неизвестно, когда это будет. Ган из Алис-Спрингс ходит не каждый день.
Некоторое время оба молчали.
– Ты мерзнешь? – спросил Корнелиус, увидев, что она обхватила руками плечи.
– Чуточку. У меня нет ничего теплого. Ты ведь говорил про пятидесятиградусную жару.
– Надо было сказать тебе, что по ночам в пустыне очень холодно. – Корнелиус досадовал на себя за то, что недостаточно хорошо подготовил племянницу к трудностям, которые их ожидали. – У меня в чемодане лежит куртка. Сейчас я достану ее.
– Нет-нет, ничего, – храбро заявила Эрин.
– Ладно, я найду ее, когда станет еще холоднее, – пообещал Корнелиус. – Мы сядем на платформу спина к спине, так будет теплее. И мы будем друг друга успокаивать.
Недалеко от них раздались глухой стук и шорох.
– Ой, какой-то шум. Ты слышал, дядя? – Она вглядывалась в темноту, но ничего не увидела.
– Да, – ответил Корнелиус. – Вероятно, какой-нибудь зверек.
Внезапно ей в голову пришла ужасная мысль.
– В Австралии ведь много змей, верно?
– Да, причем они самые опасные в мире. – Он весь день зорко следил, чтобы к ним не подползла опасная рептилия, но только не хотел пугать Эрин, поэтому ничего не говорил.
– Серьезно?
– Вполне, – ответил Корнелиус. – Впрочем, по ночам они малоподвижные, особенно если холодно.
Эрин не знала, верить или нет его словам.
– Ну а пауки?
– Что пауки?
– Они бегают по ночам? – Эрин тут же взвизгнула – ей показалось, будто по ее ноге кто-то полз.
– Да, и некоторые из них тоже небезопасные.
– И ты говоришь мне об этом только сейчас! – простонала Эрин. Она выпрямилась и посмотрела на свои сапоги, но в темноте ничего не разглядела. Тогда она затопала ногами.
– Что ты делаешь? – удивился Корнелиус и в испуге подумал, не помутился ли у его племянницы рассудок из-за обезвоживания организма. – А что до того шума, так это, скорее всего, был кенгуру, – поскорее успокоил ее он. – Они бегают по ночам. Или эму. И те и другие безобидные.
– Ты уверен?
Корнелиус промолчал. Эрин вдруг подумала, что дядя просто испытывает ее храбрость. Или все-таки он говорил про змей и пауков всерьез?
– Дядя Корнелиус, ты что-то скрываешь от меня?
– Нет, ничего не скрываю.
Он ответил это слишком быстро. Эрин почудилась какая-то неуверенность в его тоне.
– Я не верю тебе.
– Просто мне припомнилась история, которую мне рассказали в Андамуке.
– Что за история?
– Про крупного самца кенгуру, напавшего на жену фермера, когда та развешивала возле дома белье. Но такие вещи случаются крайне редко.
Об ужасных ранах, полученных женщиной, он умолчал, как и о том, что фермер застрелил животное, когда оно напало еще и на собаку, храбро защищавшую свою