Ясмина Сапфир

Убить нельзя научить. Сборник из 3 книг


Скачать книгу

но сестра еще поможет ему прийти в себя. От парня определенно стоит ждать неприятностей. Значит, нужно заручиться сторонниками на кафедре.

      Получив списки, я начала знакомиться с потоком. Называла студентов, и они вставали, еще раз представляясь по форме.

      За последние крохи лекционного времени объяснила – что мы будем проходить, и чем это всем нам грозит.

      По‑прежнему до глубины души впечатленные моими вчерашними подвигами, студенты внимали как фанаты любимому актеру. Нужное послушно записали в тетради, и я отпустила их на перемену.

      Оставшись одна в аудитории, наконец‑то вздохнула полной грудью.

      Слава богу, на этой неделе больше ни одной лекции. К обязанностям я приступила не с понедельника, и часть занятий благополучно прошла «мимо».

      Для первого рабочего дня впечатлений достаточно.

      И вот только я так подумала, аудиторию наполнил самый громкий гудок, что когда‑либо слышала. Уши заложило моментально. Должно быть, тот, кто рассчитывал громкость сигнализации, планировал заодно избавить учащихся и лекторов от диких звуков паники.

      Я осторожно выскользнула в коридор, и мимо пронеслось стадо. Да, да! Именно стадо. Зрелище отдаленно напоминало бегство туров от лесного пожара.

      Высоченные лбы сплошной рекой неслись куда‑то, сметая все на своем пути.

      Пока ошарашенно озиралась, пытаясь сообразить – что делать и как быть, меня, словно картонный манекен, подхватил подмышку Вархар.

      Не утруждая себя объяснением, проректор стремительно влился в поток беженцев. Мы выскочили из кафедры в холл и метнулись к лифтам.

      Все десять громадных кабинок забились в одно мгновение.

      Несколько студентов даже держали товарищей над головами.

      На минуту я испугалась, что лифты не поднимут такую тяжесть, заартачатся, просигналят, чтобы часть народу вышла. Оставаться на этаже было явно опасно для жизни. Хотя я понятия не имела – чем именно это нам грозит. Но уж если даже на лицах скандров и мрагулов отразилось ужасное замешательство… Дело пахло керосином.

      Не успела расстроиться, кабинки взмыли вверх с невероятной скоростью.

      Легким движением руки усадив меня к себе на плечи, Вархар нажал двести девяноста девятый этаж.

      Интересно, куда же мы приедем в четырехэтажном‑то здании?

      6

      Время шло, а лифт продолжал двигаться. Я даже порадовалась тому, что сижу. Да и спускаться было решительно некуда – студенты монолитной стеной сгрудились подо мной. Леплеры стояли друг у друга на плечах. Сальфы застыли в немыслимых позах, приплюснутые со всех сторон, и натужно тянули носами воздух. Скандры и мрагулы поводили могучими плечами, и вдыхали полной грудью. Истлы привычно пригибались, как хищники перед броском, и сердито сопели, обнажая клыки. Таллины выпрямились и замерли, словно настоящие деревья.

      Кто‑то ругался, кто‑то шутил, кто‑то обменивался гневными тирадами.

      – Это не сучо‑ок! Не надо за него дергать! – возмутился светлокорый таллин.

      – Вот