что голос был настоящим, а не галлюцинацией. И все же Кирстен бежала так быстро, как могла. Ее шпильки застревали в трещинах в цементе, и один раз она чуть не упала, но удержалась на ногах. Затем скинула обувь и побежала дальше. Подальше от склада. Подальше от Джесси.
Джесси написала ей. Она назвала ее Эш.
Быть может, вовсе не Джесси послала последнее сообщение.
Кто-то поджидал Эшли. Кто бы ни убил Джесси, он планировал убить и ее.
Ступни Кирстен болели от порезов об осколки стекла и мелкие камешки. Она бежала, пока не увидела несколько припаркованных машин. Возможно, она сможет спрятаться там. Возможно, кто-то оставил ключи в машине. Ей хотелось домой.
Кирстен увидела, что кто-то сидит на пассажирском сиденье небольшого джипа. Она не знала, действительно ли кто-то следовал за ней, и быстро оглянулась. Никого. Но она слышала этот голос! Разве нет? О господи, ее мысли путались!
Девочки типа тебя…
Снова услышав этот голос, Кирстен споткнулась и упала, поранив колени и ладони. По ее лицу текли слезы.
Что теперь она должна делать? Джесси была мертва.
Ей почудилось, что кто-то по прежнему гонится за ней. У Кирстен кружилась голова, она никак не могла сосредоточиться. Девушка с трудом поднялась на ноги и попыталась бежать, но мучительная боль в порезанных ногах заставила ее снова упасть на асфальт.
Бежать было некуда.
Глава 1
Под порывами ледяного ветра агент ФБР Сюзанна Мадо приподняла желтый пластик, которым была накрыта мертвая девушка, и тихо выругалась.
Джейн Доу было от шестнадцати до двадцати лет. В ее русые волосы были вплетены розовые ленточки. Платье тоже было розовым, и Сюзанна рассеянно подумала, что девушка меняла ленточки в волосах под цвет платья. На теле не было видно явных следов сексуального насилия и смертельных ран. Тем не менее это – очередная жертва убийцы, выслеживать которого поручили Сюзанне.
На Джейн Доу была только одна туфля.
Опустив пластик, Сюзанна осмотрела место преступления, тщетно пытаясь убрать с лица свои длинные темно-русые волосы. Неослабевающий ветер завывал над потрескавшимся асфальтом поросшей травой парковки у заброшенного склада в Бруклине. Ветер уже повалил несколько деревьев поблизости – небольшие ветки и прутья валялись на тротуаре. Скорее всего, ветер уничтожил все улики, которые могли находиться поблизости от тела.
Судя по всему, труп не пытались спрятать – высокая трава и небольшое строение, в котором когда-то находился трансформатор или мусорный контейнер, скрывали тело от взглядов случайных прохожих. Сюзанна отошла от приземистого строения и повернулась в сторону Аппер-Нью-Йорк-Бэй. Маленькая бухта Гованус находилась к северу, к западу на горизонте виднелись здания Нью-Джерси. Ночью, когда огни города сияют над водой, здесь было бы довольно мило, если б не было так чертовски холодно.
Полицейский в штатском из Нью-Йоркского управления полиции подошел к Сюзанне с ухмылкой, которую она не назвала бы дружелюбной.
– А