Денис Лукьянов

Зима на Полынной улице


Скачать книгу

открытия о них раструбят во всех газетах, а народ повалит с такой силой, что для желающих попросту не будет хватать столиков.

      Даже главный кулинарный критик волшебного королевства, посетив закусочную, написал в новом выпуске столичной газеты:

      Если вы устали от скучных, однообразных завтраков, вам срочно нужно к Винкинду Джоксу! Молодой и талантливый ворожей вытворяет что-то неслыханное. Его «неожиданные завтраки» могут поднять настроение, подарить ощущение любви, вселить веру в собственные силы. Они даже могут согревать вас на протяжении целого дня, как пуховое одеяло. Эффект непредсказуем. Лотерея в чистом виде, однако это всегда нечто приятное! Моя рекомендация! Местечко и впрямь славное!

      —Спасибо, конечно… Но поганый же пикси! Если б знал исход, на порог его не пустил. Как мы теперь справимся с еще большим наплывом гостей?! – проворчал молодой и талантливый ворожей, в сердцах сминая газету. Набрав в грудь побольше воздуха, он вернул хмурый взгляд на коллег и произнес словно в преддверии смертного боя: – Что ж, команда, мужайтесь! Сегодняшнее утро накануне Нового года выдастся особенно суетливым. И у меня для вас несколько новостей… Вот только где, собственно, Эвелита? Не заболела ли наша ведьмочка?!

      –Она сейчас подойдет, – без заминки ответил рыжий фавн Мэл, надевая на себя темно-зеленый фартук.

      –А ты-то откуда знаешь? – Ворожей приподнял бровь, ревниво сверкая серыми глазами. – Провожал ее вчера, что ли? Или переписывался с утра пораньше?

      –У ме-е-е-е… Простите, – замялся фавн и прокашлялся, чтобы побороть легкое блеянье. – У меня в последнее время случаются видения.

      –Видения? – переспросил ворожей.

      Мэл неловко ссутулился, прежде чем продолжить:

      –Видите ли, в нашей семье по женской линии передается дар предвидения.

      Хозяин закусочной прищурился, склонил голову набок и подчеркнул без того очевидный факт:

      –Но ты не женщина.

      –Должно быть, что-то где-то сбойнуло, – пожал плечами Мэл. И, тряхнув густой рыжей шевелюрой, смущенно добавил: – Честно сказать, я и сам в смятении.

      В этот момент колокольчики над входной дверью зазвенели и смуглая кудрявая ведьмочка ворвалась в теплое помещение вместе с порывами морозного ветра и сотней-другой снежинок. К груди она прижимала большую коробку, доверху наполненную золотыми орехами.

      –Прошу прощения за опоздание! – горячо выпалила Эвелита, поставив коробку на ближайший стол и сбросив с себя варежки. – В Сосновом квартале такие сугробы намело, еле пробралась!

      На мгновение лицо Винкинда расслабилось, а уголки губ тронуло подобие блаженной улыбки. Однако он был из тех, кто умеет скрывать свою романтичную натуру, а потому в следующую секунду ворожей снова деловито нахмурился.

      –Итак, вернемся к работе. В связи с приближением праздника сегодняшний рабочий день объявляю сокращенным. Работаем до трех часов дня с прибавкой к зарплате. – Он выдержал короткую паузу, отмечая, как лица всех трех официантов довольно просияли. Затем продолжил: – После закрытия смены предлагаю немного задержаться, пропустить по бокальчику шипучего лимонада, вспомнить все хорошее, что с нами случилось за год… Так что думаете насчет междусобойчика?

      –Отличная идея, босс! – поддержала светловолосая эльфийка Демси Йетер.

      –Да, здорово! – вторил Мэл, а Эвелита лишь широко улыбнулась ворожею и коротко кивнула, выражая согласие на проведение корпоратива.

      –Прекрасно. – Винкинд закрепил общее решение коротким кивком и ответной полуулыбкой.

      Ворожей уже собирался перейти к делам, однако Мэл вдруг неправдоподобно кашлянул, чем заставил начальника вновь обратить на себя внимание, а затем неловко спросил:

      –Не возражаете, если моя девушка Фиона тоже придет? Мы договорились встретиться после работы.

      –Разумеется! – в интонации Винкинда появилась легкость. – Рад слышать, что у вас все складывается хорошо. Новый год – отличный повод познакомиться.

      –Спасибо, босс! – поблагодарил Мэл.

      Винкинд по-дружески ему подмигнул и повернулся к эльфийке:

      –Демси, все ли у нас готово к открытию?

      Та энергично кивнула:

      –Все необходимые продукты в наличии. Фруктовые сосульки в морозилке. Летучие сливки взбиты. Шипящая карамель нагрета, но не перегрета. Ситуация под контролем!

      –Мэл, что с заказами на доставку? – уточнил ворожей, повернувшись к рыжему фавну.

      –Три сотни пончиков для утренника Санты уже распределены по коробкам! Трескучие леденцы с арахисом для мадам Палмонт упакованы и перевязаны ленточкой! А вон там, – он махнул рукой, – в морозостойком контейнере – двенадцать веселящих рулетиков для ундин. Ждем курьеров, сэ-э-эр! – отчитался Мэл, главный по доставке.

      Под грузом ответственности его густые брови почти сомкнулись на переносице. Как и все, он страшно волновался. Создавать и поддерживать праздничное настроение