Софья Соломонова

Сумерки Баригора


Скачать книгу

поедешь со мной.

      Слуга, стоящий в стороне от расположившегося прямо на кухне стола, который только с натяжкой можно было назвать обеденным, бросил полный недоумения взгляд сначала на герцога, а потом на своего господина. Регин лишь коротко кивнул, не отрываясь от тарелки с едой.

      – Как прикажете, милорд, – тут же согласился слуга.

      – Что вы рассчитываете там узнать? – поинтересовался Седрик, с унылым выражением лица ковыряющий склизкую кашу в своей тарелке.

      – Хоть что-то, – в голосе Квентина не звучало уверенности, – быть может, судьбу Матильды или Реймонда.

      – Не думаю, что мой брат стал бы прилюдно расправляться с матушкой. – Регин старался говорить гордо и уверенно, но звонкие ноты в его голосе выдавали то, что принц переживает за мать.

      – Неделю назад я и представить не мог, что Вернон что-то сделает с королевой, ваше высочество, но сейчас я уже не знаю, что думать. – Квентин напряженно сдвинул брови.

      – Так или иначе, припасы нам не помешают. Эта каша уже успела мне опостылеть.

      До них донеслось сдавленное фырканье стоящей у плиты Марты, но служанка быстро подавила свой эмоциональный порыв.

      Сразу после завтрака Квентин собрал свои немногочисленные пожитки и, взяв с собой Алекса и двух лошадей, выехал в сторону Паранта. Герцог облачился в ту же простую и неприметную дорожную одежду, в которой накануне покидал столицу. Не простолюдин, но и не один из знатнейших людей королевства. Алекс рядом с ним все еще выглядел слугой, но Квентин строго-настрого запретил ему обращаться к себе иначе, чем «господин».

      Как и обещал Седрик, к концу дня они добрались до города Ларпо, растянувшегося по обеим сторонам нагруженного Парантского тракта. Городок и правда оказался совсем небольшим, и все же в угасающем свете дня путники смогли разглядеть возвышающуюся над домами Церковь Алора, большой постоялый двор с почтовым станом, рынок с закрытыми тряпками на ночь лотками и роскошный дом городского головы.

      Сняв номер на постоялом дворе, Квентин спустился в трактир на первом этаже. Здесь было многолюдно. Большую часть столов занимали ямщики, торговцы и чиновники, путешествующие между столицей и крупными городами провинции Аурверн. За стойкой, центральное место на которой занимал пузатый бочонок с пивом, стоял полноватый мужчина средних лет в не самой свежей белой рубахе с надетым поверх кожаным фартуком.

      – Хозяин, – обратился к нему Квентин, подходя к стойке, – нет ли у вас свежих газет?

      Трактирщик поднял на него удивленные глаза:

      – Газеты, ваше благородье? Это в нашей-то глуши? Помилуйте!

      Тяжело вздохнув, Квентин хотел было уже уйти, когда его окликнул молодой человек в чиновничьей форме, сидящий за ближайшим к стойке столом:

      – Вас интересуют новости? Выезжая из столицы, я прихватил с собой пару листовок для моих друзей в Паранте, если хотите, можете почитать. – Он махнул Квентину рукой, приглашая сесть. – Смена власти всегда так волнительна, не правда ли?

      Квентин оглядел служащего, которому на вид было едва