Ева Ардин

Отпуск в другом мире, или Как выйти замуж за демона


Скачать книгу

в гостиную. Тут было также роскошно и безлико, как и в спальне – только интерьерные украшения и безделушки, никаких личных вещей хозяев дома или одежды. Это подтверждало гипотезу об отеле.

      Я тщательно обшарила все скрытные места в поисках кнопок климат контроля, телефона для вызова в номер и связи с администрацией, или банального выдвижного телевизора. Знаю, что в подобных стилизованных под классику отелях специально прячут такие вещи в нишах, чтобы не нарушали, так сказать, аутентичность обстановки.

      Но прятать телефон – это ни в какие ворота не лезет! Я нервно рассмеялась, увидев массивный, по виду из меди, колокольчик. И позвонила в него – тоже больше для смеха, чем рассчитывая на что-то.

      Каково же было мое удивление, когда немедленно отворились двери, и в гостиную вошел Дарен арт Брад.

      – Виктория, вы уже проснулись? – спросил он, сияя улыбкой. – Быстро. Надеюсь, вам понравились комнаты? Смею верить, вы не откажетесь прогуляться со мной и разделить трапезу.

      – У меня к вам много вопросов, – сказала я, с подозрением оглядывая Дарена.

      Мой вроде как клиент переоделся: теперь на нем был белый костюм, состоящий из узких брюк, сорочки с кружевными манжетами и сюртука, а на ногах – белые же туфли. Длинные волосы он убрал в низкий хвост, и стали видны золотые серьги с прозрачными камнями в его ушах. Выглядел мужчина эффектно, просто до ужаса непривычно. И если сидя в офисе я воспринимала внешний вид как причуду богатого клиента, то сейчас стало тревожно.

      Я в неизвестном месте, куда не знаю, как попала. Причем, веду себя странно – почему не насторожилась, не найдя собственного телефона, с которым никогда не расстаюсь? Да я про него даже не вспомнила!

      – Разумеется, Виктория, я готов рассказать то, что вы готовы узнать! – заявил Дарен. – Идемте на прогулку.

      Я покачала головой.

      – Вначале скажите, где мои личные вещи, документы и телефон. Иначе я напишу заявление о том, что вы меня похитили.

      – О, ваши вещи в чемодане, – ответил Дарен, не прекращая улыбаться. – Прошу за мной.

      Он направился в спальню, и я проследовала за ним. Не нравилась мне эта ситуация, и чем дальше, тем больше. Если сейчас не увижу свой телефон и паспорт, впору бежать и искать местную полицию.

      – Вот тут, посмотрите. – Дарен держал в руках чемодан, и указывал пальцем на фиолетовый кристалл. – Надо нажать сюда.

      Я, словно завороженная, протянула руку к кристаллу. Несколько раз моргнула, и почувствовала, как закружилась голова.

      Вот же дура! В прошлый раз, в моем офисе, все было ровно также. Сейчас я снова усну, что ли?

      – А теперь послушай меня внимательно, красавица, – заявил Дарен, подойдя ближе. – Сейчас ты пойдешь со мной на прогулку, будешь улыбаться, и всячески демонстрировать, как тебе хорошо со мной. Мы поужинаем, я расскажу тебе о доме, об острове, и отвечу на некоторые твои вопросы. Ты забудешь о телефоне, документах, да и о своем мире тебе пока вспоминать не следует. Все ясно?

      – Да! – радостно откликнулась