Хэммонд Иннес

Корабль-призрак


Скачать книгу

я выхватил карту, вглядываясь в форму плато Рош-Дувр. Оно представляло собой скальную россыпь, протянувшуюся на целую милю к северо-западу от девяностодвухфутовой башни маяка. Судя по всему, мы находились на самом краю этой россыпи.

      – Принимай на север, – закричал я Хэлу, – и делай это как можно быстрее.

      – Есть, командир.

      Он завращал штурвал, крикнув Майку, чтобы тот переставил паруса. Когда я вышел из рубки, он оглядывался на маяк через плечо.

      – Ты знаешь, – заговорил он, вглядываясь в дымку, – мне это кажется очень странным. – Я никогда своими глазами не видел Рош-Дувр, но я довольно неплохо знаю Нормандские острова, и я никогда не видел ни одной скалы, которая издалека казалась бы красной.

      Я оперся о рубку и снова поднял к глазам бинокль. Солнечный свет становился все более ярким, и видимость с каждой минутой улучшалась. Я наконец-то смог все отчетливо рассмотреть и чуть не расхохотался от облегчения.

      – Это не скала, – произнес я. – Это корабль.

      Теперь сомнений у меня не осталось. Ржавый корпус уже не расплывался перед моими глазами, но отчетливо выделялся на фоне серой воды, а то, что я принял за башню маяка, на самом деле было единственной трубой судна.

      Снова ложась на первоначальный курс, мы все смеялись от облегчения.

      – Похоже, они застопорили машины и дрейфуют, – заметил Майк.

      Я был вынужден с ним согласиться, потому что, когда мы легли на прежний курс, стало заметно, что положение корабля совершенно не изменилось. Он был развернут к нам боком, как будто его удерживал ветер. По мере того как мы приближались к судну и его очертания становились отчетливее, мы убеждались в том, что корабль стоит на месте, покачиваясь на небольших волнах. Нам предстояло пройти мимо, оставив его в полумиле от нас по правому борту. Я потянулся к биноклю. В этом судне было что-то такое… что-то в его очертаниях, и форме ржавого корпуса, и в немного опущенном носе.

      – Наверное, получили пробоину и теперь выкачивают воду из трюма, – предположил Хэл.

      Его голос прозвучал неуверенно, как будто он тоже ничего не мог понять.

      Я навел резкость, и очертания судна резко приблизились. Это был старый корабль с прямой носовой частью, старомодной кормой с подзором и нагромождением надпалубных сооружений. Его единственная труба торчала почти вертикально, так же, как и мачты. Когда-то он был выкрашен в черный цвет, но сейчас у него был ржавый и неухоженный вид. В его облике чувствовалась какая-то безжизненность, не позволявшая мне опустить бинокль и отвернуться. И тут я заметил шлюпку.

      – Курс прямо на судно, – обратился я к Хэлу.

      – Что-то случилось? – спросил он, мгновенно отреагировав на тревогу в моем голосе.

      – Да. Одна из шлюпок вертикально свисает со шлюпбалок. – Но дело было не только в этом. Все остальные шлюпбалки пусты. – Подойди к передним шлюпбалкам, – уточнил я.

      Мой голос задрожал от постепенно охватывающего меня странного волнения.

      Вскоре