Джордж Мартин

Игра престолов. Часть II


Скачать книгу

Хочешь вина? Из Арбора. Хороший урожай.

      – Только немного, – сказал Нед. – Голова моя еще тяжела после макового молока.

      – Человек на вашем месте должен радоваться тому, что голова его вообще еще остается на плечах, – объявила королева.

      – Тихо, женщина! – отрезал Роберт. Он поднес Неду чашу вина. – Нога еще болит?

      – Немного, – отвечал Нед. Голова его пылала, но он не хотел признаваться в слабости перед королевой.

      – Пицель утверждает, что нога заживет. – Роберт нахмурился. – Как я понимаю, тебе известно, что сделала Кэтлин?

      – Так-то оно так. – Нед отпил вина. – Но моя леди-жена не виновна в своем поступке, ваша светлость. Она сделала это по моему распоряжению.

      – Я недоволен тобой, Нед, – буркнул Роберт.

      – По какому праву вы смеете прикасаться к моим родственникам? – потребовала ответа Серсея. – Кем, по-вашему, вы являетесь?

      – Десницей короля, – ответил ей Нед с ледяной любезностью. – Иначе говоря, персоной, которую ваш лорд-муж обязал поддерживать в королевстве мир и выполнять королевское правосудие.

      – Вы были десницей, – начала Серсея, – но теперь…

      – Молчать! – взревел король. – Ты спросила его, и он ответил… – Серсея умолкла в холодном гневе, и Роберт повернулся к Неду: – Чтобы поддерживать в королевстве мир, ты говоришь? Так вот как ты поддерживаешь мир, Нед? Погибло семеро…

      – Восьмеро, – поправила королева. – Трегар умер сегодня утром от удара, полученного им от лорда Старка.

      – Похищение на Королевском тракте и пьяное побоище на моих улицах, – проговорил король. – Я этого не потерплю.

      – У Кэтлин были все причины, чтобы арестовать Беса…

      – Я сказал, что не потерплю этого! В пекло все причины. Ты прикажешь ей немедленно отпустить карлика и помиришься с Джейме.

      – Трое моих людей погибли на моих глазах, потому что Джейме Ланнистер пожелал покарать меня. Неужели я должен это забыть?

      – Мой брат не был причиной ссоры, – сказала королю Серсея. – Лорд Старк пьяным возвращался из борделя. Люди его напали на Джейме и его стражу – именно так, как жена его схватила Тириона на Королевском тракте.

      – Не верь этому, Роберт, ты знаешь меня, – проговорил Нед. – Спроси лорда Бэйлиша, если сомневаешься. Он был там.

      – Я говорил с Мизинцем, – ответил Роберт. – Он сказал, что поехал за золотыми плащами до того, как началась схватка, но он признает, что вы возвращались из какого-то борделя.

      – Какого-то борделя? Разуй свои глаза, Роберт, я ездил туда посмотреть на твою дочь! Мать назвала ее Баррой, она похожа на твою первую девочку, которая родилась в Долине, когда мы были мальчишками. – Говоря эти слова, он глядел на королеву, лицо которой превратилось в застывшую маску, бледную и ничего не выражающую.

      Роберт покраснел.

      – Барра, – пророкотал он. – Решила сделать мне приятное, проклятая девка. Я думал, что она