Карл Чинн

«Острые козырьки»: как это было. Билли Кимбер, «Бирмингемская банда» и ипподромные войны 1920-х


Скачать книгу

В августе 1885 года «Дейли Телеграф» опубликовала большую статью о проблеме жуликов (аферистов) и грубиянов под заголовком «О разгуле преступности». Называя себя «одним из многих», журналист на поезде поехал на крупные бега вместе с инспектором полиции. Во время этого путешествия он встретился с компанией «отъявленных негодяев».

      Они были хуже обычных громил, потому что в них сочеталась любовь к погромам, хитрость и беззастенчивая жестокость. Зачастую они были вполне прилично одеты и достаточно образованы, чтобы поддержать непринужденный разговор с любой своей жертвой. Они работали группами по четыре-пять человек и выслеживали тех, кто выигрывал на скачках, чтобы лишить их всех денег. Если украдкой этого сделать не получалось, они переходили к насилию.

      Один человек по прозвищу Красавчик Браун вспоминал, как вместе с ребятами «выследил» парня, который выиграл на скачках огромную сумму в 70 фунтов, что равнялось годовому заработку квалифицированного работника. Намеченная жертва понимала, что находится в опасности, и ни на шаг не отходила от двух высоких приятелей. Засунув руку глубоко в карман и сжимая там деньги, парень чувствовал себя в безопасности, пока Красавчик Браун не подошел к нему сзади и не ткнул ему в голову жесткой медной булавкой. Почувствовав боль, парень вскрикнул и вытащил руку из кармана, после чего его тут же мастерски обобрали.

      Именно разгул преступности на многих ипподромах заставлял «Дейли Телеграф» не раз стенать о хулиганстве на скачках в серии заметных статей, опубликованных в 1898 году. В «Ньюкасл Джорнал» от 29 августа того же года сообщалось, что это, бесспорно, тема для романа, к которой «за последние двадцать лет время от времени обращались все ведущие спортивные газеты». Более того, хулиганство не было «специфической болезнью, характерной лишь для скачек».

      Конец ознакомительного фрагмента.

      Текст предоставлен ООО «ЛитРес».

      Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на ЛитРес.

      Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.

      Примечания

      1

      Брамми (англ. Brummy) – прозвище жителей Бирмингема.

      2

      Около 164 см.

      3

      Около 161 см.

/9j/4AAQSkZJRgABAQEASABIAAD/2wBDAAoHBwgHBgoICAgLCgoLDhgQDg0NDh0VFhEYIx8lJCIfIiEmKzcvJik0KSEiMEExNDk7Pj4+JS5ESUM8SDc9Pjv/2wBDAQoLCw4NDhwQEBw7KCIoOzs7Ozs7Ozs7Ozs7Ozs7Ozs7Ozs7Ozs7Ozs7Ozs7Ozs7Ozs7Ozs7Ozs7Ozs7Ozs7Ozv/wAARCAHMAyADASIAAhEBAxEB/8QAHAAAAQUBAQEAAAAAAAAAAAAAAAIDBAUGAQcI/8QAVBAAAgEDAwIEBAMFBQUEBgUNAQIDAAQRBRIhBjETIkFRFGFxgQcykRUjQqGxM1LB0fAWJGJy4SWSovFDY4KywtIXJjRTZLM1REVUVXN0g5OUo8P/xAAUAQEAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAA/8QAFBEBAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAP/aAAwDAQACEQMRAD8A9mooooCiiigKKKKAooooCiiigKKKKAooooCiiigKKKKAooooCiiigKKKKAooooCiiigKKKKAooooCiiigKKKKAooooCiiigKKKKAooooCiiigKKKKAoorlB2iuV2gKKKKAooooCiiigKKKKAooooCiiigKKKKBDOqZLMBgZ+1IkniijeR5AFjGXPsKyuta5ZWl7qKXMFzcrZxRu4jidljBGe4wBn5nJrKXfW2l2l3c29xpV6weRd28yDwgVGBgD1Az3PcelB6wrq6hlYEEZBHrSqxH4b30OpWOoz28dzFCt0IwkzlgpCjIXd5h3GQex7Vt6DtFFFAUUUUBRRRQFFFFAUUUUBRRRQFFFFAUUUUBRRRQFFFFAUUUUBRRRQFFFFAUUUUBRRRQFFFFAUUUUBRRRQFFFFAUUUUBRRRQFFFFAUUUUBRRRQFFFFAUUUUBRRRQFFFFAUUUUBRRRQFFFFAUUUUBRRRQFFFFAUUUUBRRRQFFFFAUUUUBRRRQFFFFAUUUUBRRRQFFFFAUUUUBXK7XKAooooO0UUUHKZubqCzt5Li5lSGGIbnkc4VR7k1WdUa0NC0d7pULzMfDhXHG89ifkO9eRXtxq2vMZNV1N5QpDYY4RT7BB5Qccds/Og9Z8PTdV33lrDDfQ3kIDSKQ6SDnHyzj/CsnfaLp1vqMam2EVvMgaWGbIBkDEZA+gXGPavLIXvtM3/AAF9cWokBDrFKybhz3A/xqUepriZrcatAL8QBQCzckDt34/xoPoDRbW3tdMiW2QKs2ZnI/idjuYn6k1ZVhvw46t07V9OXSreQpPZxjbDKcOV57Z7gcD5DFbgHNAqiiigKKKKAooooCiiigKKKKAooooCiiigKKKKArmaKBQFdrldoCuUUYoO0Vyu0BRRRQFFFFAUUUUBRRRQFFFFAUUUUBRRRQFFFFAUUUUBRRRQFFFFAVyu0UHKKMUCg7RRRQFFFcJxQdorldoCiiigKKKKAooooCiiigKKKKAooooCikOw