Лиза Марклунд

Громкое дело


Скачать книгу

в направлении своей с Томасом комнаты.

      – Там есть телефонная розетка под письменным столом, – уточнила она и повернулась к детям снова.

      Эллен крутила в руке косичку и плотнее прижалась к ней, но Калле неподвижно стоял в дверях прихожей.

      – Что с папой? – спросил он.

      Анника попыталась улыбнуться.

      – Он стал пленником в Африке, – ответила она.

      Эллен развернулась в ее объятиях и посмотрела вопросительно:

      – В замке?

      Калле ошарашенно уставился на мать.

      – Я не знаю, милая, – ответила Анника. – Мне сообщили только сейчас, после обеда. Какие-то люди в Африке взяли папу и нескольких его коллег по конференции в плен.

      – Он приедет домой в понедельник? – спросила Эллен.

      – Мы не знаем, – сказала Анника и поцеловала дочь в макушку. – Мы ничего не знаем, дорогая. Но Джимми с папиной работы здесь, чтобы помочь нам.

      – А другие как же тогда? – поинтересовалась Эллен. – Другие пленники? Их не выпустят?

      – Вряд ли тоже. Калле, подойди сюда…

      Она потянулась к сыну, но он уклонился и пробежал мимо нее в свою комнату. С шумом захлопнув дверь.

      Зазвонил телефон.

      – Я отвечу! – крикнула Эллен и хотела вырваться из объятий матери.

      – Нет! – заорала Анника громко и отчаянно и железной хваткой вцепилась в руку девочки выше локтя.

      От боли и удивления слезы заблестели на глазах малышки.

      Телефон зазвонил снова. Анника услышала, как дверь спальни закрылась.

      – Нет, – сказала она уже почти спокойным, нормальным тоном и отпустила руку дочери. – Может, это звонят папины тюремщики. Ты и Калле не должны отвечать по телефону какое-то время, это должны делать взрослые.

      Девочка потерла рукой полные слез обиженные глаза.

      – Ты сделала мне больно.

      Звонок прозвучал в третий раз. Трубку подняли посередине сигнала.

      Анника сглотнула комок в горле и погладила ребенка по волосам.

      – Извини, я не специально. Но ужасно важно, чтобы ты не отвечала на телефонные звонки, тебе это понятно?

      – Но я могу поговорить с тюремщиками, – стояла на своем Эллен. – И объяснить им, что они дураки, а папа должен вернуться домой.

      – Нет, – отрезала Анника. – Только взрослые должны разговаривать с ними, понимаешь ты это?

      Нижняя губа девочки задрожала. Анника вздохнула незаметно. Ее настроение стало только хуже.

      Халениус вышел в гостиную снова.

      Анника поднялась, пол закачался у нее под ногами.

      – Что они сказали? – выдавила она из себя.

      – Это была женщина по имени Анна Снапхане. Она интересовалась, нет ли новостей от Томаса.

      От облегчения Анника обмякла.

      – Извини, – сказала она. – Мне просто необходимо было кому-то позвонить.

      – Ты разговаривала с кем-то еще?

      Он спросил деловым тоном, не особо сердито.

      Анника покачала головой.

      – Что у тебя за мобильный?

      Она показала