занеся руку для удара.
– Пожалуйста, мне очень жаль.
– Как ты сказала? Что-то я тебя не расслышала.
– Мне очень жаль! – Она старалась, но голос дрожал. Ей было холодно. Агнесса уже просто не чувствовала ног.
– Как такое могло случиться, что твоя ночная рубашка чистая, а постель похожа на настоящий свинарник? Как тебе это удалось?
– Я не знаю, – шептала она и не понимала, чего от нее хочет Гертруда.
– Что здесь произошло ночью? – настаивала та.
– Ничего! Я клянусь перед лицом святой Девы!
– Можешь оставить это при себе. Мы клянемся только на Библии.
– Но святая Дева… – Агнесса отважилась взглянуть в лицо Гертруде. – Что может быть плохого в Деве Марии?
Гертруда размахнулась и ударила ее по лицу так сильно, что девочка зашаталась. Агнесса слышала, как воспитанницы в ужасе затаили дыхание, но никто не нарушил молчания – никто не хотел вызвать гнев Гертруды.
– Даже не думай произносить имя Марии своим греховным ртом!
Агнесса закусила губу, чтобы не сказать чего-нибудь лишнего. Щека горела огнем.
– Сестры монастыря не соврали, когда предупреждали нас о маленькой ведьме. Я выбью из тебя все идиотские фантазии. И прежде всего эту. Безжалостно. Ты меня поняла? – Гертруда повернулась к остальным. – И это касается всех вас!
Агнесса рискнула взглянуть из-за плеча Гертруды, но только Марта смотрела ей в глаза и ободряюще подмигнула.
– Ты просто тупое вонючее дерьмо и ничего больше. Я хочу, чтобы ты убрала этот свинарник, а потом в наказание помоешь здесь, в спальне, полы. – Гертруда обратилась к дяде Лоренцу: – Никакой еды сегодня для Агнессы. Когда она здесь закончит, будет драить полы в часовне, а потом каяться в своих грязных дьявольских фантазиях.
Агнесса смотрела себе под ноги. Ей все равно нужно было в часовню. Если бы Гертруда знала, как ей там хорошо, она бы и это запретила. Там она спрятала четки своей бабушки, иначе Гертруда давно бы их отняла.
– Повторяй за мной: «Я беспомощное дерьмо!»
– Я… – она начала запинаться, – я беспомощное дерьмо.
– Громче! – Гертруда снова замахнулась.
– Я беспомощное дерьмо.
В этот раз пощечины не последовало. Вместо этого Гертруда схватила девочку за волосы и развернула лицом к себе. Агнесса поджала губы, чтобы не закричать, это разозлило бы Гертруду еще сильнее.
– Смотри, пожалуйста, на меня, когда я с тобой говорю!
– Да, тетя Гертруда. – Она попыталась взглянуть на Гертруду, но от слепой ненависти веки снова сами собой опустились. Слишком поздно.
Гертруда снова сильно потянула за волосы:
– Это послужит тебе уроком. Если такое повторится еще хоть раз, будешь спать на клеенке в прачечной. Одна! – Она вышла из комнаты, и за ней быстро последовали