началась с традиционного обмена брачными браслетами – тонкими обручами из светлого металла, украшенными филигранной гравировкой и крошечными кристаллами светолита, которые мерцали мягким светом. Эти браслеты символизировали единство двух душ и были изготовлены специально для жениха и невесты.
Когда браслеты заняли свои места на запястьях, вперёд выступил старший рода, двоюродный дед герцога, облачённый в традиционное одеяние, символизирующее его статус и силу рода. Длинный плащ из тёмной ткани, расшитый золотыми нитями, делал его фигуру ещё более внушительной. В руках он держал древний магический кинжал, лезвие которого было выточено из светолита, и передаваемый в семье из поколения в поколение. Его голос, глубокий и проникновенный, раздался над притихшим залом:
– Кровь рода да соединит и благословит этот союз.
Старший рода осторожно взял ладони жениха и невесты, сделав небольшие порезы магическим кинжалом. Капли их крови стекли в чашу рода, резной сосуд, покрытый рунами. Как только их кровь смешалась, внутри чаши заискрились тонкие линии магии. Они начали переплетаться в сложное плетение света, символизируя единение душ.
Гости затаили дыхание, когда плетение завершилось, а чаша наполнилась мягким сиянием. Старший рода поднял её над головой, демонстрируя всем. Тёплый свет разлился по залу, касаясь каждого присутствующего, наполняя сердца теплом и умиротворением.
Аплодисменты, сначала робкие, а затем всё громче, заполнили зал. Даже самые строгие гости, ранее сомневавшиеся в этом союзе, теперь выглядели впечатлёнными. Алира, стоя чуть в стороне, с лёгкой улыбкой наблюдала за происходящим. Она вновь убедилась, что её дар и магия искр любви никогда не ошибаются.
Глава 1
Алира вспоминала свою первую встречу с герцогом Фаэлем. Взваливший на себя ответственность за герцогство в юном возрасте после смерти отца, он стоял перед ней, будто высеченный из камня: суровый, молчаливый, с выражением лица, которое не выражало ничего, кроме холодного равнодушия. Его ответы на вопросы были краткими, почти резкими, словно он просто выполнял повинность, а не искал себе пару. Это был человек, чьё сердце, казалось, принадлежало лишь делам герцогства и интересам королевской семьи.
Обычно, когда к Алире приходил потенциальный клиент, её магия искр мягко и уверенно указывала на нужное направление. Это был проверенный временем процесс: клиенты приносил списки кандидатов, а магия искр любви помогала выявить среди них наиболее перспективных, тех, чьи связи обещали прочность, и гармонию. Но в случае с герцогом Фаэлем всё пошло совсем не так.
Когда Алира впервые коснулась его руки, энергия искр вспыхнула так ярко, словно живая. Потоки магии устремились в пространство, но вместо того, чтобы остановиться на одном из имён потенцмальных невест из списка герцога, они словно отвергали каждую предложенную кандидатуру, рассыпаясь и разлетаясь в разные стороны пока Алира водила