была в обычном сером монашеском балахоне, без золотых украшений или деталей одежды. Это свидетельствовало о том, что женщина выступает, скорее всего, как важный посетитель, проситель или даже частное лицо, а не представляет жёсткую волю Церкви. Кроме того, выражение лица монахини было обычным, а не возвышенно-отстранённым, как у священников, облечённых властными полномочиями. Поприветствовав всех присутствующих кратким поклоном, женщина произнесла:
– Представлюсь. До ухода в монастырь у меня было светское имя, – графиня анСонара Альстерн. Пятнадцать лет назад, после смерти мужа я ушла от мирской суеты, и Графом Альстерна стал мой старший сын Гарий. Теперь его нет.
– Примите наши соболезнования, – промолвил Император и, дождавшись утвердительного кивка, попытался прояснить ситуацию – Чему обязаны Вашим визитом?
– Прошу меня извинить, я никогда не умела вести светские беседы, постепенно приближаясь к сути разговора. Поэтому перейду сразу к делу – начала пожилая женщина – я прибыла сюда, чтобы предупредить о некоторых вещах, которые, как понятно по некоторым признакам, вам неизвестны. Подозреваю, что ваш отец, Ваше Величество, из-за своей скоропостижной кончины многое не успел поведать Вам о некоторых не особо афишируемых делах в Империи, и про тайны моей семьи Вы не знаете. Предполагаю, недавние события в герцогстве Вас удивили и думаю, что мой рассказ поможет прояснить, с чем Империи предстоит столкнуться.
– Правильнее было бы сказать, мы не знали о том, что тайны в Герцогстве вообще существуют и Вы правы, мы действительно так и не поняли цели всех событий. Но мне кажется, тёмные не смогли достичь того, чего хотели – поспешил успокоить монахиню Император.
– Не всё так однозначно. Я поясню, почему. Сейчас тяжелый период в герцогстве, но жизнь идёт, и новый Герцог должен принимать бразды правления. К геральдическому ожерелью прикладывали руку несколько человек, как считалось, наиболее близкие Герцогу родственники, но никто из них не был выбран как первый наследник. Как вы знаете, геральдическое ожерелье иногда показывает, что официальные дети или известные ближайшие родственники не являются первыми наследниками. Это объясняют наличием бастардов. Разумеется, это обходят, чтобы исключить приход к власти недостойных. Кто и как может стать первым наследником, определяется очень непросто и всегда проблематично. Но вся процедура прописана в Своде наследования и разбирается геральдическим судом. Далее следует сложный обряд по изменению информации в геральдическом амулете, и власть получает достойный. Но в любом случае, всё это ещё можно оспорить на протяжении двадцати лет, – присутствующие мрачно покивали в знак согласия. Эти наследственные разбирательства всегда были весьма запутанны и доставляли массу проблем.
– Можно было бы и сейчас обратиться в суд и определить будущего главу герцогства, благо есть достойные дальние родственники, но всё несколько сложнее – продолжила монахиня. Бастардов у Герцога Гария не было, и быть