Марк Казарновский

Апокрифы. Исторические версии


Скачать книгу

ак, восемь рассказов, близких к жанру легенд, – это говорю вам, любезные читатели, я – автор этих апокрифов. Успехов вам и счастья.

      Иди, ликтор, готовь кресты

      Царь Абгар V, топарх[1] государства Осроена, что находится в предгорьях Месопотамии, вышагивал по балюстраде дворца свои традиционные утренние маршруты. В эти часы восхода солнца и пробуждения стрижей, что гнездились в капителях колонн, никто не должен мешать правителю. Тем более неизвестно, в каком расположении духа он проснулся. И у наложницы не спросишь, уже упорхнула, свою трудоемкую ночную работу выполнив.

      Абгар V, царь Осроены, граничившей с Армянским царством и с парфянами, всю жизнь, сколько себя помнил, вынужден был лавировать между парфянами, злейшими врагами Рима, и собственно Римом. Пока удавалось. Может, благодаря богине Атаргатис, которой поклонялся его народ, да и сам он. Но вероятнее всего, благодаря его личным качествам, простым, как у всех кочевых арабов, пришедших в эти места с гор южной Месопотамии и называвших себя гордо – горские арабы. Бей первым. Можешь обмануть – обмани. Никому не верь. Заключай договор, но знай, что предашь союзника в любой момент.

      И Абгар V, пятнадцатый представитель осроенской династии Абгаридов со столицей Эдесса, всем этим особенностям своего народа вполне соответствовал. Поэтому и правил свыше тридцати семи лет. Но вот сейчас его тревожили совершенно другие мысли. Уже несколько лет царь замечал на своем теле, на большом и крепком теле кочевника-араба, не шрамы, это ерунда, а пятна. Темного цвета. Да и язвочки на ногах появились. Знал, знал Абгар признаки проклятой болезни – проказы. Может, это она, а может, и нет. Испробованы были знахари, колдуны и иные мастера, поднаторевшие в людских болезнях. Безрезультатно.

      Часто бывал и в храме богини Атаргатис, что всегда ему помогала. Попробуй, продержись на престоле более тридцати лет. Тем более что римлян он знал хорошо. При императоре Августе в Риме был принят со всеми почестями, которые отдавали римляне знатному и сильному царю. Хоть и был вассалом Рима, но вассалом уважаемым. Недаром император Траян благоволил сыну Абгара. Сын! Недавно вернулся от двора римского. Какой-то, как говорят, не в своей тарелке. Ладно, сын подождет. Вот болезнь ждать не хочет, и царя это не на шутку тревожит.

      Абгар просит подать щит, смотрит на свое отражение. Нет, нет, еще хорош и в ладной боевой форме. Недаром солдаты прозвали его Уккама[2]. Враги содрогались, когда впереди лавы кочевников летел чернобородый всадник с двумя сверкающими мечами. Этому приему он научился, наблюдая бои гладиаторов в Риме.

      А тут еще парфяне. Посложнее римлян будут.

      «Ибо граничат с царством моим», – думал Абгар. Он уже не просто ходил по балюстраде, а почти бегал. Слуги знали – царь гневается. Но постепенно гнев прошел, и Абгар V приказал вызвать советника Мар-Ихабу.

      – Нам хорошо известны твои путешествия в Сирию, Армению, парфянские земли. Поэтому приказываем – направляйся с писцом и воинами охраны, но возьми небольшое количество, в земли иудейские. У меня с этим народом отношений нет, а надобно знать многое. Все исследуй, особенно град Иерусалимский и храм его, говорят, весьма золотом и каменьями украшен.

      Узнай, есть ли знахари и врачи известные, и донеси мне тотчас же. Сам же оставайся со своими слугами у иудеев до тех пор, пока не отзову тебя. Но посылай гонцов постоянно.

      Ежели римляне будут чинить препятствия, то скажи так: «Мой господин Абгар V Уккама, что значит черный, вассал и друг императора, ищет более короткие пути доставки дани императору, да будут славны его деяния». Я дам тебе письмо, в котором все излагается. Но это письмо покажи только в крайнем случае. На самом деле задачу твою я тебе изложил, а моя канцелярия в письменном виде все подтвердит.

      Поспеши с отъездом, ибо необходимость заставляет торопиться. А перед дорогой испей вина. Римское, недавно прислали из Сирии…

      Мар-Ихаба утром следующего дня получил инструкцию из канцелярии царя. Документ спрятал в укромное место одежды. Приказал сопровождающим выступать завтра утром, пока зной не пал на равнину Осроены.

      Дома, в прохладном атриуме, еще раз перечитал царский приказ:

      «Повелеваю – узнать о Палестине и Иерусалиме и иудеях, их обычаях, верованиях. А также о магах, колдунах, врачах и целителях. Особенно о целителях.

      Составить втайне план города, башен и стен. Ибо неведомы пути богини Атаргатис.

      Докладывать без промедления».

      Письмо первое

      Царю моему и Господину Абгару здравствовать и радоваться.

      Уже более тридцати дней находимся мы в палестинских землях, карту страны этой, Царь, я прилагаю. Выполнена она искусным Аннанием с карт ранних, которые были у иудеев мною выкуплены.

      Сообщаю о стране, которая не перестает нас удивлять. Приняты мы народом хорошо, ибо все говорим на арамейском, языке этого народа.

      Вот коротко. Вся Палестина состоит из трех государств: Галилея, Самария и Иудея.

      Галилея – страна