не признающих ничьей власти над собой. Они считали людей слабыми и изнеженными, не способными выжить в суровых условиях степи, но не спешили воевать, предпочитая держаться обособленно, считая себя выше остальных. На юге – густые леса, населённые эльфами, которые неохотно шли на контакт с другими расами, предпочитая жить в своём закрытом мире. И всё же, эльфы торговали с людьми, снабжая их редкими, но нужными травами, в обмен на интересующие их товары. А на западе – земли орков, воинственных и жестоких существ, которые регулярно совершали набеги на территории соседей, грабя и убивая всех, кто попадался им на пути. С ними торговать было невозможно.
Люциан понял, что его отец, герцог Ричард, вынужден был постоянно лавировать между интересами всех этих разношёрстных соседей, проявляя незаурядную дипломатическую гибкость, чтобы сохранить мир и стабильность в своём герцогстве, чтобы защитить свой народ от войны и разорения, что, к сожалению, не всегда у него получалось, ведь не со всеми было возможно договориться, а тем, с кем получилось, нельзя было доверять. Он должен был быть одновременно и твёрдым правителем, способным дать отпор врагу, и искусным дипломатом, умеющим находить компромиссы и заключать выгодные союзы. Он должен был думать не только о сегодняшнем дне, но и о будущем своего герцогства, о благополучии будущих поколений.
Особое беспокойство Люциана вызывали отношения с соседним герцогством, правителем которого являлся герцог Октавиан, жених его сестры Аэлины. Октавиан был известен своим крутым нравом, непомерными амбициями и презрением к другим расам. Он давно мечтал расширить свои владения за счёт земель Эвергардов, и, судя по намёкам в древних книгах, не останавливался ни перед чем для достижения своей цели, что было довольно распространённым явлением.
Люциан чувствовал, что над его домом сгущаются тучи, что мир и стабильность, которые его отец так тщательно оберегал, могут быть нарушены в любой момент, что над его семьёй нависла опасность, которую не стоило недооценивать. И он должен быть готов к этому, должен защитить своё герцогство от любой угрозы, внешней или внутренней. Иного пути у него не было, ведь на кону стояла не только его жизнь, но и жизнь его близких, и судьба его народа.
Изучение карт и политической обстановки в мире стало для Люциана не просто увлекательным занятием, а необходимостью. Он понимал, что знание – это сила, что только обладая полной информацией о своих соседях, их сильных и слабых сторонах, их интересах и планах, он сможет принимать правильные решения и защищать своё герцогство. Он старался не просто запоминать названия и территории, а выстраивать в своей голове связи между различными королевствами и герцогствами.
Люциан продолжал изучать карты, делать пометки, составлять схемы торговых путей и возможных передвижений войск, запоминать особенности различных рас и их взаимоотношений, не забывая также штудировать книги по истории и дипломатии. Он словно плел свою собственную сеть знаний, которая должна