Шэн Кэи

Сестрички с Севера


Скачать книгу

нее тут же испытывали желание уложить ее в постель. Постояльцы частенько названивали на стойку регистрации и обслуживания гостей и болтали с Цянь Сяохун. Она любезно ворковала с ними, время от времени хихикая, словно кто-то щекотал ее под мышкой.

      Однажды Цянь Сяохун разговорилась с одним постояльцем, приехавшим с Севера6. Тот сказал, мол, поднимайся, угощу тебя нашими деликатесами. В двенадцать часов ночи, сдав смену, Цянь Сяохун пошла к нему в номер. Мужчина открыл дверь, Цянь Сяохун проскользнула мимо него внутрь, и он ущипнул ее со словами:

      – Какая тоненькая талия!

      Цянь Сяохун дернулась, ударившись своими горными пиками о стену, а когда отпрянула, гость уже запер дверь номера. Комнатка оказалась очень тесной, здесь сильно пахло плесенью, настенная лампа отбрасывала тускло-желтый свет, одеяло почернело, кровать была ужасно узкой, а в пепельнице на прикроватной тумбочке дымился окурок. Этот парень с Севера был не промах. Он осторожно попробовал распустить руки и, получив молчаливое согласие Цянь Сяохун, еще больше осмелел. Он словно никогда не видал таких статей и яростно мял грудь девушки, будто проверяя, настоящая она или искусственная. Он суетился, ведь обеими руками получалось ухватить только одну грудь Цянь Сяохун, раздувавшуюся, как воздушный шарик, и гость с Севера чувствовал под своей ладонью движение воздуха. Он еще какое-то время играл с ее грудью, то сжимая сильнее, то ослабляя давление, а Цянь Сяохун в ответ попискивала, словно комарик. Внезапно девушка кое о чем вспомнила, оттолкнула мужчину и бросила на него кокетливый взгляд:

      – А где вкусняшки-то ваши северные?

      Мужчина наклонился к ней и гоготнул:

      – Так вот он я!

      Цянь Сяохун в ответ хихикнула:

      – Ну ты шутник!

      Руки парня смело поползли вниз, но девушка его остановила.

      – Невинной прикидываешься? – заржал он.

      – У меня «эти» дни! Мне нельзя!

      Мужчина не поверил:

      – Я тебе денег дам!

      – Сам смотри!

      Она задрала юбку, спустила трусики, и он увидел расплывшееся пятно крови.

      – Ну и что? Я не брезгую! А это доказывает, что ты мне действительно нравишься!

      Цянь Сяохун вспомнила, что в деревне эти дни называли нечистыми. От женщин в такое время нужно держаться подальше, даже смотреть на кровь нельзя. Кто ж захочет с ней соприкасаться? У городских все иначе. Она снова кокетливо посмотрела на гостя с севера, он показался ей очень красивым.

      – Мне кажется, ты похож на учителя.

      – А я и есть школьный учитель.

      Цянь Сяохун прикусила губу и спросила:

      – А жены у тебя нет?

      – Есть. Это все именно потому, что я женат.

      Цянь Сяохун не поняла причинно-следственной связи, и он объяснил:

      – Интрижку ведь можно закрутить, только когда ты уже женат. И любовницу можно завести, только если у тебя жена есть. Ты не понимаешь.

      – А почему я должна понимать? На кой черт? – огрызнулась девушка. – Пойду ополоснусь.

      Цянь