Дмитрий Николаевич Кульбака

Фростпанк


Скачать книгу

хлопнул ладонью по бумаге. – Возьмитесь за дело прямо сейчас!

      Учёный свернул чертёж и показал другой. На рисунке была изображена теплица. Однако, это сооружение имело ряд модернизаций —несколько уровней теплоизоляции и довольно эффективный механизм подачи пара. Не хватало лишь одной важной детали…

      – Вынужденные искать альтернативные источники пищи, ми обнаружили, что некоторые виды водорослей, мхов и лишайников съедобны и богаты белком. Эти выносливые культуры можно выращивать в импровизированных теплицах, и хотя эти растения не особенно вкусны, это гораздо лучше, чем голодная смерть.

      – Ваши разработки уникальны, – улыбнувшись произнес Биф. – Я считал, что именно немцы сумеют обуздать эту зиму.

      Франц развёл руками:

      – Я тоже так думал, герр губернатор, – ми долгое время считали, что именно размер изобретения принесёт нам успех. Ми были слишком больны манией величия. Теперь британцы спасают нас от смерти у слишком большого Генератора который так и не удалось запустить.

      У сожаления горький вкус…

      Биф задумчиво кивнул. Да правительство пыталось свести всё на плохую погоду, но губернатор отлично знал – многих удалось бы спасти, если б не жадность и высокие амбиции. Одни страны стали жертвой своего непомерного эго, другие же попросту пожалели денег и поплатились за это жизнью.

      – Ми пытались воссоздать разработку Паровых ядер в Морозных землях, – продолжал учёный. – Но боюсь это «unmöglich», герр губернатор. Если ви хотите сохранить тела мёртвых и ускорить процесс роста, ваши люди должны найти ядра или автоматоны.

      – Мы обязательно найдём их. Я уверен, что…

      Словно почувствовав внимательный взгляд ребёнка, Биф поднял голову и взглянул на него. При виде двенадцатилетнего парнишки в дверном проёме в глазах губернатора мелькнула улыбка, однако он тут же вновь сосредоточил все внимание на учёном.

      Мальчишка откашлялся и выступил вперёд.

      – Прошу простить за то, что прерываю вас. Губернатор, они здесь, я видел! Спустятся вниз, самое большое, через десять минут.

      Биф слегка нахмурил брови и кивнул. Кто эти «они», он понял без лишних объяснений.

      – Благодарю, Альфред.

      Мужчины переглянулись. Британские учёные тоже прекрасно поняли о ком речь. Франц лишь кивнул, готовясь продолжить работу.

      – Не забудьте о ядрах, герр Биф. Ми в свою очередь, сделаем всё, что в наших силах.

      Сделав глубокий вдох, губернатор поклонился и направился к выходу.

      – Мне нужно самопожертвование, джентельмены. Я надеюсь на вас. Все мы надеемся…

      Как Биф и ожидал, вскоре команду Олбрайта окружили у Тепловой башни. Сопровождали мужчину четверо из Нью-Бэлфаста и дюжина уставших незнакомцев. Однако удивило губернатора не пополнение в обществе, а огромная паровая машина, которую уже разбирали для транспортировки по лифту на верху ледяной стены.

      Автоматон…

      Гигантское паукообразное, четвероногое паровое чудище из стали и шестерней,