Элиз Вюрм

Каждый раз, когда мы влюбляемся


Скачать книгу

ей, он. – Мне тоже больно, но мне из-за того, что я тебя не понял, не защищал…

      Усмешка на его губах.

      – Я разрешаю тебе за это меня презирать – если тебе изменяют, можешь, простить (если хочешь), а если тебя не защищают, не прощай, это значит, что тобой не дорожат, – тебя, возможно, любят, но тобой не дорожат!

      – А это, возможно, любить, но не дорожить? – Удивилась Элизабет.

      – Для таких дураков как я, да.

      – «Дураков»?

      – Мне нравилось заниматься с тобой любовью – в постели ты так же хороша, как и в жизни: с тобой тепло.

      – А с другими не было?

      – Других было слишком много для того, чтобы я понял, как с ними было!

      Они вновь заглянули друг другу в глаза.

      – В общем, – Прозаически усмехнулся Джейк. – Мельницы Господни мелют медленно, но очень тонко.

      – «Мельницы Господни»? – Удивилась Элизабет.

      – «И бессмертные боги имеют обыкновение, чем сильнее хотят они наказать род человеческий за всяческие преступления его, тем дольше длят они безнаказанный праздник; чтобы из внезапной перемены вещей и обстоятельств ещё страшнее и неожиданнее разразилась олимпийская кара».

      – Знаешь, что плохо? – Внезапно сказал ей, он. – Если бы не болезнь, я бы не изменился.

      Она посмотрела на него.

      – А ты изменился?

      Джейк удивился этому вопросу.

      Элизабет добавила:

      – Ты чувствуешь, что изменился?

      Он посмотрел на пустыню перед ними.

      – Божьи мельницы тихо мелют, но отлично мелко.

      Он перевёл взгляд на неё.

      – Меня перемололо, Элизабет!

      Она смутилась.

      – А тебя? – Вдруг спросил её, Джейк. – Что тебя изменило?!

      Элизабет показалось, что он спросил её «Что вас так всколыхнуло? Что выбило факел пожарника из ваших рук?».

      – Лино.

      И вновь какая-то сильная эмоция на его лице.

      – Всегда Лино! – Подумала она.

      И сказала Джейку.

      – Он меня… всколыхнул!

      – «Всколыхнул»?

      Странно он смотрел на неё – он … впитывал.

      – Как и ты, я не собиралась ничего менять. Если бы не Лино, я бы осталась одна!

      – Из-за меня?

      – Из-за себя.

      – Почему?

      – Ты сказал мне; меня никто не понимает. Или это я сказала тебе?.. Меня никто не понимал, и не собирался понимать! А Лино… он понял.

      – Что, «понял»?

      – Что мне плохо.

      Элизабет тоже посмотрела на пустыню, – они сидели в саду с видом на пустыню.

      – Никто этого не понимал (или не хотел понять), а он понял!

      – Захотел, понять. – Подумала Элизабет.

      Тайра-но Масакадо

      Тайра-но Масакадо – персонаж, прямо скажем, одиозный. Подняв мятеж в 939 году, завоевав несколько провинций в регионе Канто, этот умелый воин, как говорят предания, настолько возгордился собой, что объявил себя новым императором! Ни до, ни после история не знала таких дерзкий самураев, поэтому мы просто обязаны с вами поговорить об этом человеке и разобраться в его жизни.

      Происхождение

      Для начала немного поговорим о предках нашего героя. Фамильные имена Тайра и Минамото в разное время