Маргарет Джордж

Елизавета I


Скачать книгу

жил в излучине Темзы чуть выше по течению от Лондона. Плыть туда из Уайтхолла было не так долго, так что я добралась под вечер.

      Мое прибытие вызвало переполох. Я отмахнулась от церемоний и отмела все возражения.

      «Самочувствие не позволяет ему вас принять».

      «Он не хочет, чтобы вы видели его в таком состоянии».

      «Вы не должны подвергать себя опасности заразиться недугом, которым он страдает».

      – Я здесь, чтобы навестить моего старого друга, и готова кормить его с рук, если в том будет нужда, – объявила я.

      В доме было совсем темно; лучи заходящего солнца практически не проникали в окна. Большая их часть смотрела на восток, на реку. В нос мне ударил запах тяжелой болезни, который ни с чем невозможно перепутать. Он стал еще сильнее, когда я поднялась по лестнице в его спальню.

      Навстречу мне вышла его дочь Фрэнсис.

      – Ваше величество, лучше вам туда не заходить, – сказала она. – Отец совсем плох.

      – Разве не должны те, кому он дорог, быть подле него? – отвечала я. – Когда мы более всего в них нуждаемся?

      Вид у нее сделался удивленный, как будто она ожидала, что я испугаюсь неприглядности болезни и немощи.

      – Сейчас, – признала она, открывая передо мной дверь.

      Внутри большим пятном белела постель. Одно из окон все-таки смотрело на запад, и сквозь него лился розоватый закатный свет. Уолсингем лежал неподвижно, еле различимый под грудой одеял. Он даже не проснулся при моем приближении.

      Даже в этом розоватом свете лицо его пугало болезненной желтизной, а все черты как-то усохли и заострились, словно болезнь обглодала его до костей. С последнего заседания совета он чудовищно сдал. Недуг был стремительным и безжалостным.

      – Фрэнсис, – прошептала я, отыскав среди одеял его руку и обхватив ее своими, – как вы себя чувствуете?

      Дурацкий вопрос. Что он мог мне ответить? Я задала его, лишь чтобы привлечь к себе внимание.

      – Неважно, – простонал он. – Скоро они явятся за мной.

      Ангелы?

      – Да, чтобы вознести вас на небеса, которые вы заслужили.

      – Их никто не заслуживает, – прохрипел он.

      Истый протестант до последнего вздоха.

      – Фрэнсис, – сказала я, – вы оставляете после себя зияющую пустоту. Никто не сможет ее заполнить. Но я благодарю Господа за то, что вы были рядом со мной все эти годы. Вы не раз спасали меня и корону.

      Ох, что же я буду делать без него, без его бдительного ока и его гения?

      – Берегите ее хорошенько. Мое место займут другие. И не доверяйте французам. Эх, как бы я хотел сам дать им бой! – Он слабо кашлянул. – Но я не могу сомневаться в мудрости Господа, который пожелал призвать меня именно теперь.

      И опять – истый протестант. А вот я сомневалась; я только и делала, что сомневалась.

      – Вот, попробуйте выпить бульона.

      У постели стояла еще теплая миска c ложкой. Я попыталась влить ему в рот немного бульона, но жидкость не проходила сквозь судорожно стиснутые зубы. Я поняла, что час