человека, мешая ему действовать. Еще одна ассоциация (слово из вульгарного стиля русского языка) – накаркать, пререкая неудачу. Конечно же глагол to discourage имеет и ситуативное значение (здесь и сейчас) – «отговорить», «мешать». Все зависит от контекста.
Слова, пришедшие к нам из английского языка и заполонившие Интернет и другие сферы жизни, – символ нашего времени. Среди слов, которые студенты записали по моей просьбе, есть, например, такие, как спойлер,Слова, пришедшие к нам из английского языка и заполонившие Интернет и другие сферы жизни, – символ нашего времени. Среди слов, которые студенты записали по моей просьбе, есть, например, такие, как, спойлер, хилер, пикапер, фейк, глаголы забанить, сконнектимся, выби-, рать рандомом, флудить («много комментировать не по делу») и многие другие. Загрязнение русского языка – вещь удручающая. Но, как говорит: Максим Кронгауз: «Появление новых слов неизбежно. … Главное – чтобы русский язык успел эти слова освоить». Мы же должны попытаться повернуть это в свою пользу, то есть расширить активный словарный запас, вытащив их из среды компьютерных игр и молодежного общения и поместив в новый контекст. С надеждой хочется добавить, что, может быть, с этих слов спадет некий ареол загадочности и клановости, уйдет «обаяние) чего-то тайного и чужого» (М. Кронгауз) и молодежь, взрослея, будет использовать их русские аналоги.
В опыте работы каждого преподавателя подобных наблюдений достаточно. Хочется добавить, что при бережном и внимательном отношении к лексике иностранного языка можно найти много полезного и интересного и для родного языка.
Психологи говорят, что словарный запас обычного человека перестает пополняться к 25 годам. Изучение иностранного языка дает дополнительный шанс не останавливаться на этом рубеже, так как прямая зависимость между словарным запасом человека, знанием иностранных языков и успешностью в жизни также подтверждается психологами.
К вопросу о методическом обеспечении формирования профессиональных компетенций студентов, обучающихся по программам бакалавриата и магистратуры специальности «Юриспруденция»
Формирование профессиональных компетенций студентов, обучающихся по программам бакалавриата и магистратуры специальности 030501.65 «Юриспруденция» предполагает методическое обеспечение соответствующих образовательных программ, в том числе и по социологии права как вариативной части дисциплин гуманитарного, социального и экономического цикла (блок ГСЭ ). Общая трудоемкость курса составляет по программе бакалавриата – 2 зачетные единицы, 72 часа; из них – 14 часов лекции, 22 часа практических занятий, 36 часов на самостоятельную работу, а по программе магистратуры – 2 зачетные единицы, 72 часа; из них – 4 часа лекций, 20 часов практических занятий, 48 часов на самостоятельную работу. В целях обеспечения учебно-методической базы указанных программ социологии