Иар Эльтеррус

Мы – были! Призыв


Скачать книгу

xmlns:fb="http://www.gribuser.ru/xml/fictionbook/2.0" xmlns:fo="http://www.w3.org/1999/XSL/Format" xlink:href="#n5" type="note">[5]. Идем, нас ждет Мастер.

      Тина, счастливо улыбаясь, кивнула ей, и аристократка повела девушку к воронке гиперпространственного перехода. Молодой муж с воплем кинулся вслед за женой, но кто-то из десантников с легкостью отшвырнул огромную тушу Биреда. Крестьяне замерли, а мастер Варинх протянул руки и со слезами простонал:

      – Доченька…

      – Прости, папа! – повернулась к нему Тина. – Но я не могу жить так, как живете вы. Пойми, мне нужно иное! Не то, что вам… Я сообщу о себе, поверь. Я люблю вас всех, но остаться здесь для меня – значит умереть. Прощай…

      И она с решимостью отчаяния, боясь передумать – слишком больно было видеть слезы отца, – скрылась в пылающем черным огнем переходе. Женщина-аарн повернулась к мастеру Варинху, коротко поклонилась и сказала:

      – Спасибо за такую дочь. Вы даже не представляете, кем и чем станет эта девочка. Перед ней теперь открыта любая дорога.

      Женщина тоже исчезла в переходе, вслед за ней скрылись десантники, и разрыв в пространстве с глухим звуком схлопнулся. Ошеломленные люди долго еще стояли молча, не решаясь сказать ни слова. Разом постаревший мастер Варинх растерянно смотрел на место, с которого исчезла его странная, неведомо чего желавшая дочь. Ну зачем, скажите на милость, ей сдались эти проклятые Благими звезды? Непонятная дочь… Непонятная, но такая любимая…

      Из глаз старого человека медленно капали слезы.

* * *

      Кранги неслись так, что отряд рыцарей казался ватагой призраков, настолько быстро он мелькал мимо деревьев. Случайно оказавшиеся на тракте повозки смердов и купцов поспешно сворачивали на обочину, испуганно осеняя себя знаком святого Древа. Многие провожали воинов герцога взглядами, пытаясь понять, куда спешит второй из полководцев герцогства и какие новые беды это сулит населению края. Сам Дерек Р’Фери! Молодой граф Тха-Горанга, покоритель кургских ханов, принесших ему после поражения клятву личной верности. Не узнать двух схватившихся в отчаянном бою зверей Р’о на полощущемся над отрядом стяге было невозможно. Герб рода Р’Фери многие столетия внушал ужас врагам Гарланской империи, прапрадед нынешнего старого графа даже недолгое время сидел на троне, но не сумел удержать власть.

      Дерек вонзил шпоры в бока кранга и выругался сквозь зубы. Верный зверь недоуменно покосился на хозяина и обиженно заревел, не понимая, за что его наказывают. Граф успокаивающе похлопал животное по шее, извиняясь за то, что сорвал на нем свое раздражение. Приказ, отданный герцогом, был однозначен, и этот приказ следовало исполнить. Даже если исполнителя корежит. В эту минуту верный вассал желал своему сюзерену сдохнуть, как подзаборному псу. Но не подчиниться приказу не позволяла честь, не раз проклятая им самим. Единственное, что еще удерживало графа от решения сложить с себя присягу, – это воспоминание, что когда-то его господин был иным, и именно тому, иному, в свое время отдал свою верность тогда еще юный наследник древнего рода. Тогда его господин был