это время золотое.
И радостное для меня.
А ночью вновь страдаю я.
Ведь становлюсь опять старухой.
Уродливой, седой, противной.
Перерожденье это- мука!
Мне тяжело и так обидно,
Что ночью мне не быть девицей!
Боюсь, что это помешает.
И планам в жизнь не воплотиться.
Но брат мой Чёрт так не считает.
Ему доверюсь я. И буду
Свою задумку исполнять.
Надеюсь, совершится чудо.
И встречу в парке я опять
Того красавца- офицера,
Который с другом здесь гулял.
Со мной заговорил он первым.
И насмеяться пожелал
Над старостью моей, уродством.
И это всё проделал он.
Ведь честолюбьем, превосходством
Был полон. И в себя влюблён.
А всех других он презирал.
Меня он сильно унижал
И оскорблял. Я помню это.
Поэтому прощенья нету
Красавцу этому! Вот так!
От мести не уйдёт никак!
В толпе обидчика ищу.
И наказать его хочу!
(Ведьма осматривает гуляющих людей. На встречу ей идут Арнольд и Михаил.
Увидев их, Ведьма очень радуется.)
Ах, вот он! Лёгок на помине.
С приятелем он тем же ныне,
Как был тогда. Пойду я к ним.
(Ведьма направляется к Арнольду и Михаилу.)
Они заметили меня.
И вижу, что им нравлюсь я.
Повесам этим молодым
Нужна красавица- девица.
Мне это на руку. Влюбиться
В себя заставлю их. Потом
Поссорю их. Они вдвоём
Сегодня умереть должны.
Пришла для них пора расплаты.
Ко мне идут уже они.
И роль теперь играть мне надо
Любезной, миленькой девицы,
В которую легко влюбиться.
(Арнольд и Михаил подходят к Ведьме.)
АРНОЛЬД (Ведьме): Красавица! Какая встреча!
Мы рады видеть в парке вас.
Одна вы в этот летний вечер.
Возлюбленный ваш где сейчас?
ВЕДЬМА: Возлюбленного нет.
АРНОЛЬД (удивлённо): Неужто?
Свободно сердце ваше?
ВЕДЬМА (утвердительно кивая): Да.
АРНОЛЬД: Мы рады. Ваша красота
Нас увлекает. Вы, как будто,
С небес сошедшая царевна.
Иль ангел во плоти.
МИХАИЛ (смотря на Ведьму): Да, верно.
Вы так прекрасны, незнакомка!
И хоть знакомиться неловко
Здесь, в парке. Вы нас извините.
И имя нам своё скажите.
ВЕДЬМА: Скажу. Меня зовут Марина.
Теперь и вы представьтесь мне.
АРНОЛЬД: Ну, хорошо. Арнольд Агнэ.
Я – лейтенант.
ВЕДЬМА (Михаилу): А вы, мужчина?
АРНОЛЬД (отвечая за Михаила): А это- друг мой. Михаил.
Пониже званием. Сержант.
Скажите, кто из нас вам мил?
Возлюбленным быть вашим рад
Любой из нас. Ну, выбирайте!
МИХАИЛ (укоризненно):Арнольд! Зачем ты так?
(Ведьме,