Елена Фольтерн

Аня, тебе знак


Скачать книгу

я могу оценить обстановку вокруг. Разноцветные огни сверкают в такт музыке, в воздухе витает запах попкорна и сладкой ваты. Пока я медленно хожу вдоль декораций, предусмотрительно оставив пакеты у входа, на стуле, Том сопровождает меня. Он рассказывает о каждом уголке цирка с таким энтузиазмом, что невозможно не заразиться его радостью. Его голос, мягкий и уверенный, накрывает меня волной теплоты, пробуждая странное чувство уверенности.

      Каждый раз, когда я ловлю на себе его взгляд, внутри меня зажигается легкое томление. Том явно ухаживает за мной – это проявляется в заботливых жестах, в его стремлении показать лучшее из того, что есть у них в цирке. Он рассказывает о шоу и трюках с таким неподдельным восторгом, что его интерес зажигает, завораживает.

      Обращаю внимание, что в шатре нет никого из персонала, хотя оборудование установлено. Взгляд скользит к куполу, где к потолку прикреплены стальные альпинистские тросы, натянутые для воздушных гимнастов. Рядом висят разноцветные кольца. На немыслимой высоте закреплены массивные прожекторы, которые сейчас выключены.

      В центре – пустой манеж. Его окружает множество разноцветных декораций. По периметру установлены платформы для дрессуры животных.

      – А где все? – спрашиваю я.

      – Кто – все?

      – Персонал. Циркачи, акробаты… Не знаю, кто у вас еще здесь есть.

      – Ах, эти… – он отмахивается, как будто я говорю то, чего не понимаю. – Ребята в других шатрах, готовятся к выступлению.

      – Как-то тихо вокруг, – не отступаю я.

      Том усмехается, его глаза блестят, и он делает шаг ближе, словно собираясь раскрыть какой-то секрет. Его голос понижается, когда он готовит:

      – Знаешь, цирк – это не только шум и крики. Здесь есть и тишина, в которой рождаются идеи великих номеров. Ты просто еще не ощутила этот момент покоя, когда весь мир замирает в ожидании чуда.

      Я смотрю на него с недоверием. Мы медленно обходим вокруг манежа, и каждый мой шаг отдается эхом, разбиваясь о стены шатра.

      Пока он объясняет, что к чему, я замечаю, как тени от многоцветных декораций начинают меняться, оживают под внезапно вспыхнувшим светом. Кажется, сам воздух вокруг заводится энергией, подготавливаясь к приходу чего-то необыкновенного. Том внезапно останавливается и смотрит на меня так внимательно, словно может видеть насквозь.

      – Хочешь увидеть настоящее чудо? – говорит он, и его голос звучит как тихое приглашение в иной мир, от которого трудно отказаться.

      Он протягивает ко мне руку, и я испытываю странное чувство от его касания. Забываю про продукты, пакеты и книгу, которую нужно писать дома. Том как будто поглощает всю мою энергию, выедая меня, как яйцо, до скорлупки.

      Я медленно протягиваю ему руку. Едва наши пальцы соприкасаются, как нутро начинают душить странные, тревожные ощущения, как будто у меня за спиной пляшут тени. Оборачиваюсь, но ничего не вижу. Однако боковое зрение снова и снова улавливает какое-то движение. Сердце ускоряет ритм, разум пытается найти объяснение происходящему.

      Том сначала ведет меня вдоль манежа,