быстро повернулся и увидел, что она стоит за его спиной со скрещенными руками, прислонясь к осветительному столбу и улыбаясь глазами и губами. Глаза и волосы ее были иссиня-черными, кожа чуть-чуть отливала желтизной, и она выглядела стройнее, чем в новостях, поскольку на видео выглядела довольно приземистой, несмотря на свой рост. Мужчина был высок, очень строен и по-старомодному бледен; большинство людей решили бы, что его глаза посажены слишком близко друг к другу.
Он посмотрел на листик с тонкой сетью прожилок, который все еще держал в хрупкой с виду руке. Потом, неопределенно улыбнувшись, он выпустил лист, вышел из куста с пышными цветками, который обследовал, и сконфуженно потер ладони.
– Извините, я… – начал он, нервно жестикулируя.
– Все в порядке, – сказала она, протягивая руку и обмениваясь с ним рукопожатием. – Вы Релстох Суссепин?
– Гмм… да, – сказал он, явно удивленный.
Осознав, что все еще держит ее руку, он совсем смутился и отпустил ее пальцы.
– Дизиэт Сма.
Она чуть-чуть поклонилась – очень медленно, не сводя с него глаз. Ниспадавшие на плечи волосы всколыхнулись.
– Да, я, конечно же, знаю. Гмм… рад познакомиться.
– Хорошо. – Она кивнула. – Я тоже рада. Я слышала ваши сочинения.
– Вот как? – Лицо его по-мальчишески озарилось от удовольствия, и он хлопнул в ладоши, казалось, незаметно для самого себя. – Это очень…
– Я ведь не сказала, что мне понравилось, – сказала она, улыбаясь теперь только половиной рта.
– Вот как.
(Удрученно.)
«До чего жестоко».
– Нет, на самом деле мне очень понравилось, – сказала она, и внезапно на ее лице появилось выражение веселого – даже заговорщицкого – раскаяния.
Суссепин рассмеялся, и она почувствовала, как что-то в ней успокоилось. Все должно быть в порядке.
– Вообще-то, я удивился, получив приглашение, – признался он, и его глубоко посаженные глаза ярко засветились. – Тут все, кажется, такие… – продолжил он, пожав плечами, – важные персоны. Вот почему я…
Суссепин смущенно махнул в сторону растения, которое только что рассматривал.
– По-вашему, сочинители музыки не относятся к важным персонам? – спросила женщина с легким упреком.
– Ну… в сравнении со всеми этими политиками, адмиралами и предпринимателями… если говорить о власти, которой они обладают… А я даже не очень известен как сочинитель. Другое дело – Савнтрейг, или Кху, или…
– Да, они очень хорошо сочинили свои карьеры, тут сомнений нет, – согласилась женщина.
Он помолчал несколько мгновений, хохотнул и опустил глаза. Его красивые волосы сверкали в свете фонаря на мачте. Теперь настал ее черед рассмеяться вслед за ним. Может быть, следует сразу же упомянуть о вознаграждении? Не стоит оставлять это до следующей встречи, когда она сузит круг приглашенных – пусть прямо сейчас приглашенные и пребывали вдалеке от них – и тот станет более